UN38.3测试报告 UN38.3 Test Report

样品名称 SampleName | 锂离子电池 Li-ion Battery | 样品型号 SampleModel 14500/800mAh | ||||
委托单位 Consignor | 汕头市澄海区海阔电子厂 Shantou chenghai haikuo electronics factory | |||||
制造商 Manufacturer | 汕头市澄海区海阔电子厂 Shantou chenghai haikuo electronics factory | |||||
生产厂 Factory | 汕头市澄海区海阔电子厂 Shantou chenghai haikuo electronics factory | |||||
标称电压 Normal Voltage | 3.7V | 额定容量 Rated Capacity | 800mAh 2.96Wh | 流电限制电压e Voltage | 4.2V | |
充电电流 Charge Current | 160mA | 最大连续充电电流 Charge Current | 800mA | 充电止电流 Current | 16mA | |
终止电压 Cut-off Voltage | 2.75V | 最大放电电流 Max Disharge | 2500mA | 电芯额定容量 | 800mAh | |
内含电芯个数 Cells Number | 1pc | 电芯型号 Cell Model | 14500 | 商标 Trademark | / | |
测试方法和判定 标准 Test method and criterion | 联合国《试验和标准手册》(第7版修订1)38.3节 UN "Manual of Tests and Criteria" ST/SG/AC.10/11/Rev.7/Amend1/Subsection 38.3 | |||||
样品接收目期 | 2024-12-01 | 测试起诊日期 | 2024-12-01~ 2024-12-27 | |||
测试项目 Test items | 高度模拟、温度试验、振动、冲击、外部短路、挤压、过度充电、强制放电。 Altitude simulation,Thermal test,Vibration,Shock,External short circuit,Crush, Overcharge, Forced discharge. | |||||
测试结论 Conclusion | 经测试,样品符合联合国《试验和标准手册》(第7版修订1)38.3节标准要 求。 The sample has passed the test items of UN"Manual of Tests and Criteria" ST/SG/AC.10/11/Rev.7/Amend1/Subsection38.3. | |||||
签发日期(Issue date):2025-01-02 CTech |
编制 Compiler: | 李远身 | 审核 Checker: | 钟庭芝 | 批准 Approver: | C |
样品说明及描述: Descriptionandillustrationofthesample:
Test items | SampleNumber |
T.1:高度模拟/Altitudesimulation | B01-B10 |
T.2:温度测试/Thermaltest | |
T.3:振动/Vibration | |
T.4:冲击/Shock | |
T.5:外短路/Externalshortcircuit | |
T.6:挤压/Crushor撞击/lmpact | C01-C10 |
T.7过充电/Overcharge | B11-B18 |
T.8:强制放电/Forced discharge | C11-C30 |
样品状况良好。
The sample's status is good. 样品编号B01\~B05为第一次循环充放电周期完全充电状态的电池组。
The conditions of the batteries of samples No.B01 to B05 are at first cycle, in fully charged states. 样品编号B06\~B10为二十五次循环充放电周期后完全充电状态的电池组。
The conditionsof thebatteries of samplesNo.B06 toB10 are after25 cycles ending infully charged states.
样品编号C01\~C05为第一次循环充放电周期充电至标称容量的 50% 状态的电池。 The conditions of the cells of samples No. C01 to C05 are at first cycle at 50% of the design rated capacity.
样品编号C06\~C10为第二十五次循环充放电周期充电至标称容量的 50% 状态的电池。 The conditions of the cells of samples No. C06 to C10 are at 25 cycles at 50% of the design rated capacity.
样品编号B11\~B14为第一次循环充放电周期完全充电状态的电池组。
The conditions of the batteriesof samplesNo.B11 toB14 are atfirst cycle, infully charged states.
样品编号B15\~B18为二十五次循环充放电周期后完全充电状态的电池组。
The conditions of thebatteries of samplesNo.B15toB18are after25cycles ending infully charged states.
样品编号C11\~C20为第一次循环充放电周期完全放电状态的电池。
The conditions of the cells of samples No. C11 to C20 are at first cycle, in fully discharged states.
样品编号C21\~C30为二十五次循环充放电周期后完全放电状态的电池。
The conditions of the cells of samples No. C21 to C30 are after 25 cycles ending in fully dischargec states.
测试步骤:
Test Procedure:
1.每一种类型的电池均应进行T1至T8 项试验。电池必须按顺序在相同的一组电池上进行试验T1至 T.5。试验T6和T8应使用未另外试验过的电池。试验T7可以使用先前在试验T1至T.5中使用过的未损 坏电池进行,以便测试进行在循环过的电池上。
Each battery type is subjected to tests T.1 to T.8. Tests T.1 to T.5 are conducted in sequence on the same battery. Tests 6 and 8 are conducted using not otherwise tested batteries. Test T.7 may be conducted using undamaged batteries previously used in Tests T.1 to T.5 for purposes of testing on cycled batteries.
2.为了量化质量损失,可用以下公式计算:质量损失 .(%)=(\mathsf{M}1-\mathsf{M}2)/\mathsf{M}1x100 In order to quantify the mass loss,thefollowing procedure is provided: Mass loss(%)=(M1-M2)/M1 x100
式中:M1是试验前的质量,M2是试验后的质量。如果质量损失不超过下表所列的数值,应视为"无质量损失”。
Where M1 is the mass before the test and M2 is the mass after the test.When mass loss does not exceed the values in Table below, it is considered as "no mass loss".
电芯或电池的质量 Mass M of cell or battery | 质量损失限值 Mass loss limit |
M | 0.5% |
1g≤M≤75g | 0.2% |
M>75g | 0.1% |
3.在测试T1至T4中,电池须满足无渗漏、无泄气、无解体、无破裂和无起火,并且每个试验电池在试验后的开路电压不小于其在进行这一试验前电压的 90% 。
In test T.1 to T.4, batteries meet this requirement if there is no leakage, no venting, no disassembly, no rupture and no fire and if the open circuit voltage of each test battery after testing is not less than 90% of its voltage immediately prior to this procedure.
4.备注Remark:
测试判定: Possibletestcaseverdicts: | |
判定不适用于测试对象 Testcasedoesnotapplytothetestobject | N/A |
测试符合规定 Testobjectdoesmeet therequirement. | P (Pass) |
测试不符合规定 Test object doesnotmeet therequirement.. | F (Fail) |
UN 38.3 | |||
Clause | Requirement + Test | Result - Remark | Verdict |
Clause | Requirement + Test | Result - Remark | Verdict |
38.3.4.1 | Test T.1:高度模拟/Altitude simulation 试验电池和电池组应在压力等于或低于11.6千帕 | P | |
和环境温度(20C+5℃)下存放至少6小时。/Test cells and batteries shall be stored at a pressure of 11.6kPa or lessfor at least sixhours at ambient temperature (20±5 ℃) | P | ||
电池和电池组无渗漏、无排气、无解体、无破裂 和无起火,并且每个试验电池或电池组在试验后的 开路电压不小于其在进行这一试验前电压的90%。 有关电压的要求不适用于完全放电状态的试验电池 和电池组。/Cells and batteries meet this requirement if there is no mass loss,no leakage,no venting,no disassembly, no rupture and no fire and if the open circuit voltage of each test cellor battery after testing is not less than 90% of its voltage immediately prior to this procedure. The requirement relating to voltage is not applicable to test cells and | 无渗漏、无排气、无解体、无 破裂和无起火现象。 No leakage, no venting, no disassembly, no rupture and no fire. 测试数据见表1。 The data see table 1. | P | |
38.3.4.2 | batteriesat fully dischargedstates. TestT.2:温度试验/Thermaltest 试验电池和电池组应先在试验温度等于 | P | |
72℃±2°℃的条件下存放至少6小时,接着再在试验 温度等于-40°℃+2C的条件下存放至少6小时。两个 极端试验温度之间的最大时间间隔为30分钟。此程 序重复进行,共完成10次,接着将所有试验电池和 电池组在环境温度(20℃+5℃)下存放24小时。 /Testcells andbatteriesaretobestoredfor atleast sixhours at a test temperature equal to72±2 °℃, followed by storage for at least six hours at a test temperature equal to - 40±2 ℃. The maximum time interval between test temperature extremes is 30 minutes. This procedure is to be repeated 10 times, afterwhich all test cells andbatteries are tobe stored for 24 hours at ambient temperature (20 ±5℃) | P | ||
对于大型电池和电池组,暴露于极端试验温度的 时间至少u2a时 f/Fprlagecels andt temperature extremes should be at least 12 hours. 电池和电池组无渗漏、无排气、无解体、无破裂 | 无渗漏、无排气、无解体、无 | N/A | |
和无起火,并且每个试验电池或电池组在试验后的 开路电压不小于其在进行这一试验前电压的 90%。 有关电压的要求不适用于完全放电状态的试验电池 和电池组。/Cells and batteries meet this requiiftss if the open circuit voltage of each test cell or battery after testing is not less than 90% of its voltage immediately prior to this procedure. The requirement relating to voltage is not applicable to test cells and batteries at fully discharged states. | 破裂和无起火现象。 No leakage, no venting, no disassembly, no rupture and no fire. 测试数据见表2。 The data see table 2. | P |
UN 38.3 | |||
Clause | Requirement + Test | Result - Remark | Verdict |
Clause | Requirement+Test | Result-Remark | Verdict |
38.3.4.3 | TestT.3:振动/Vibration 电池和电池组紧固于振动机平台,但不得造成 电池变形,并能准确可靠地传播振动。振动应是正 | P | |
弦波形,对数扫描频率在7Hz和200Hz之间,再回 到7Hz,跨度为15分钟。这一振动过程须对三个互 相垂直的电池安装方位的每一方向重复进行12次, 总共为时3小时。其中一个振动方向必须与端面垂 直。/Cells and batteries are firmly secured to the platform of the vibration machine without distorting the cells in such a manner as to faithfully transmit the vibration. The vibration shall be a sinusoidal waveformwithalogarithmicsweepbetween7Hz and 200 Hz and back to 7 Hz traversed in 15 minutes.This cycle shall be repeated 12 times for a totalof 3hoursfor eachof threemutually perpendicular mounting positions of the cell. One of the directions of vibration must be perpendicular | P | ||
to theterminal face. 作对数式频率扫描,对总质量不足12千克的电 池和电池组(电池和小型电池组),和对12千克及 更大的电池组(大型电池组)有所不同。 /The logarithmic frequency sweep shall differ for cells and batteries with a gross mass of not more than 12 kg (cells and small batteries), and for batteries with a gross mass of more than 12 kg (large batteries). | P | ||
对电池和小型电池组:从7Hz开始,保持1gn 的最大加速度,直到频率达到18Hz。然后将振幅保 持在0.8毫米(总偏移1.6毫米),并增加频率直到 最大加速度达到8gn(频率约为50Hz)。将最大加 速度保持在 8gn直到频率增加到 200 Hz。 /For cells and small batteries:from7 Hzapeak acceleration of 1gn is maintained until 18 Hz is reached. The amplitude is then maintained at 0.8 mm (1.6 mm total excursion) and the frequency increased until a peak acceleration of 8gnoccurs (approximately 50 Hz). A peak acceleration of 8gn is then maintained until the frequency is increased to 200 Hz. | P | ||
对大型电池组:从7Hz开始,保持1gn的最大加 速度,直到频率达到18Hz。然后将振幅保持在0.8 毫米(总偏移1.6毫米),并增加频率直到最大加 速度达到2gn(频率约为25Hz)。将最大加速度保 持在2gn直到频率增加到 200Hz。 /For large batteries: from 7 Hz to a peak acceleration of 1gn is maintained until 18 Hz is reached. The amplitude is then maintained at 0.8 mm (1.6 mm total excursion) and the frequency increased until apeak acceleration of 2gn occurs (approximately 25 Hz). A peak acceleration of 2gn is then maintained until the frequency is increased to 200 Hz. | N/A |
UN 38.3 | |||
Clause | Requirement + Test | Result - Remark | Verdict |
Clause | Requirement + Test 电池和电池组试验中和试验后无渗漏、无排气、 | Result - Remark | Verdict | |||
无解体、无破裂和无起火,并且每个试验电池或电 池组在第三个垂直安装方位上的试验后测得的开路 电压不小于在进行这一试验前电压的90%。有关电 压的要求不适用于完全放电状态的试验电池和电池 组。/Cells and batteries meet this requirement if there is no leakage,no venting,no disassembly, no rupture and nofire during the test and after thetest and if the open circuit voltage of each test cell or batterydirectlyaftertestinginitsthirdperpendicular mounting position is not less than 90% of its voltage immediately prior to this procedure.Therequirement | 无渗漏、无排气、无解体、无 破裂和无起火现象。 No leakage, no venting, no disassembly,norupture and no fire. 测试数据见表3。 The data see table 3. | P | ||||
38.3.4.4 | batteriesatfullydischargedstates. TestT.4:冲击/Shock 试验电池和电池组用坚硬支架紧固在试验装置 上,支架支撑着每个试验电池组的所有安装面。 | relating tovoltage is not applicable to test cells and | P | |||
/Testcellsandbatteriesshallbesecuredtothe testing machine by means of a rigid mount which will support all mounting surfaces of each test battery. 每个电池必须经受最大加速度150gn和脉冲持续 | P | |||||
时间6毫秒的半正弦波冲击。针对大型电池必须经 受最大加速度50gn和脉冲持续时间11毫秒的半正 弦波冲击。/Each cell shall be subjected to a half- sine shock of peak acceleration of 150gn and pulse duration of 6 milliseconds.Alternatively, large cells maybesubjected to a half-sineshockofpeak accelerationof50gn andpulse durationof 11 milliseconds 每个电池组应根据电池组的质量而受到峰值加 | P | |||||
N/A | ||||||
Small batteries | ||||||
whichever is smaller 50 gn or result of formula Aoceleration(g) 30000 | ||||||
Large batteries | whichever is smaller *Mas sexpressed in klograms. |
UN 38.3 | |||
Clause | Requirement + Test | Result - Remark | Verdict |
每个电池或电池组须在三个互相垂直的安装方位 的正方向经受三次冲击,接着在反方向经受三次冲 击,总共经受 18 次冲击。/Each cellor battery shall be subjected to three shocks in the positive direction and to three shocks in the negative direction in each of threemutuallyperpendicular mounting positions of the cell or battery for a total of 18 shocks. | P | ||
电池和电池组无渗漏、无排气、无解体、无破裂无渗漏、无排气、无解体、无 和无起火,并且每个试验电池或电池组在试验后的 开路电压不小于其在进行这一试验前电压的90%。 有关电压的要求不适用于完全放电状态的试验电池 和电池组。/Cells and batteries meet this requirement if there is no leakage, no venting, no disassembly,norupture and nofire and if the open circuitvoltage of eachtest cellorbattery aftertesting is not less than 90% of its voltage immediately prior to this procedure. The requirement relating to voltage is not applicable to test cells and batteries at | 破裂和无起火现象。 No leakage, no venting, no disassembly,no rupture and no fire. / 测试数据见表4。 The data see table 4. | P | |
38.3.4.5 | fully discharged states. TestT.5:外部短路/Externalshortcircuit 待测试的电池或电池组应加热一段时间,以使 其外表面温度达到均匀稳定的57+4C的温度。加热 | P | |
时间取决于电池或电池组的大小和设计,并应进行 评估和记录。如果这种评估是不可行的,对于小型 电池和小型电池组至少在57±4℃的环境下存放6小 时,对于大型电池和大型电池组至少在57±4°C的环 境下存放12小时。然后,电池或电池组在57±4°℃ 的环境中,应接受一个外部总电阻小于0.1欧姆的 短路条件。/The cell or battery tobe tested shall be heated for a period of time necessary to reach a homogeneous stabilized temperature of 57±4 °℃, measured on the external case.This period of time depends on the size and design of the cell or battery and should be assessed and documented. If this assessment is not feasible, the exposure time shall be at least 6 hours for small cells and small batteries, and 12 hours for large cells and large batteries. Then the cell or battery at 57±4°℃ shall be subjected toone shortcircuit conditionwitha total external resistanceof lessthan0.1ohm. | P | ||
这一短路条件应在电池或电池组外壳温度回到 574C后继续短路1小时,或对于大型电池组其外 壳温度已下降了一半的最大温升,并保持低于该 值。短路和冷却过程至少在环境温度中进行。 /Thisshortcircuitconditionis continuedforat least onehourafterthecellorbatteryexternalcase temperature has returned to 57±4°℃,or in the case of the large batteries, has decreased by half of the maximum temperature increaseobserved during the test and remains below that value.The short circuit and cooling down phases shall be conducted at least atambienttemperature. | P |
UN 38.3 | |||
Clause | Requirement + Test | Result - Remark | Verdict |
电池和电池组外壳温度不超过170℃,并且在试验 过程中及试验后6小时内无解体,无破裂,无起 | 在测试过程中以及之后6个小 时内,外表温度不超170°℃, | ||
火。 /Cells and batteries meet this requirement if their external temperature does not exceed 170°℃ and there is no disassembly, no rupture and no fire during the test and within six hours after the test. | 并且无解体,无破裂,无起火 现象发生。 Their external temperature does not exceed 170 ℃ and there is no disassembly, no rupture and no fire during the test and within six hours after the test. 测试数据见表5。 | P | |
38.3.4.6 | TestT.6:撞击/挤压/lmpact/Crush 撞击(适合于直径大于或等于18mm的圆柱形电 芯)/Test procedure - Impact (applicable to cylindrical | The data see table 5. 直径等于14mm的圆柱形电芯/ | P |
cells greater than or equal to 18 mm in diameter) 试样电池或元件电池放在平坦光滑的表面上, 一根316型不锈钢棒横放在试样中心,钢棒直径 15.8毫米±0.1毫米,长度至少6厘米,或电池最 长端的尺度,取二者之长者。将一块9.1千克±0.1 千克的重锤从61±2.5厘米高处跌落到钢棒和试样 交叉处,使用一个几乎没有摩擦的、对落体重锤阻 | Cylindrical cells equal to 14 mmindiameter | N/A | |
力最小的垂直轨道或管道加以控制。垂直轨道或管 道用于引导落锤沿与水平支撑表面呈90度落下。 /Thesamplecellorcomponentcell istobeplaced on a flat smooth surface. A 15.8 mm ±0.1mm diameter, at least 6 cm long, or the longest dimension of the cell, whichever is greater, Type 316 stainless steel bar is to be placed across the centre of the sample. A 9.1 kg±0.1 kg mass is to be dropped from a height of 61 ±2.5 cm at the intersection of the barand sample ina controlled manner using a near frictionless, vertical sliding track or channel with minimal drag on the falling mass.Thevertical track or channel used toguide the falling mass shall be oriented 90 degrees from the horizontal supporting surface. 接受撞击的试样,纵轴应与平坦表面平行并与 横放在试样中心的直径15.8±0.1毫米弯曲表面的纵 | N/A | ||
轴垂直。每一试样只经受一次撞击。 /The test sample is to be impacted with its longitudinal axis parallel to the flat surface and perpendicular to the longitudinal axis of the 15.8 mm±0.1mm diameter curved surface lying across the centre of the test sample. Each sample is to be subjected to only a single impact. 挤压(适用于棱柱形、袋装、硬币/纽扣电池和 | 直径等于14mm的圆柱形电芯/ | N/A | |
直径小于18毫米的圆柱形电池)/TestProcedure- Crush(applicable to prismatic,pouch,coin/button cells and cylindrical cellsless than 18 mm in diameter). | Cylindrical cells equal to14 mmindiameter | P |
UN 38.3 | |||
Clause | Requirement + Test | Result - Remark | Verdict |
将电池或元件电池放在两个平面之间挤压,挤 压力度逐渐加大,在第一个接触点上的速度大约为 1.5厘米/秒。挤压持续进行,直到出现以下三种情 况之一。/Acellor componentcellistobecrushed betweentwoflatsurfaces.Thecrushingistobe gradualwithaspeedofapproximately1.5cm/sat the first point of contact. The crushing is to be continueduntilthefirstofthethreeoptionsbelowis reached. | P | ||
(a)施加力达到13kN±0.78kN The appliedforcereaches13kN±0.78kN | P | ||
(b)样品的电压下降至少100mV The voltage of the celldrops by at least 100 mV | N/A | ||
(c)电池变形达原始厚度的50%以上。 Thecell isdeformedby50%or more of its original thickness. | N/A | ||
棱柱形或袋装电池应从最宽的一面施压。纽扣/ 硬币形电池应从其平坦表面施压。圆柱形电池应从 与纵轴垂直的方向施压。IAprismaticorpouch cell shall be crushed by applying the force to the widest side. A button/coin cell shallbe crushed by applying theforce on its flat surfaces.Forcylindrical cells,the crush force shall be applied perpendicular to the longitudinal axis. | P | ||
每个试样电池或元件电池只做一次挤压试验。 试样应继续观察6小时。试验应使用之前未做过其 他试验的电池或元件电池进行。/Eachtestcellor component cell is tobe subjected to one crush only. Thetestsampleshallbeobservedforafurther6h. The test shallbe conducted using test cells or component cells that have not previously been subjected to other tests. | P | ||
电芯满足要求:在测试过程中以及之后6个小时 内,外表温度不超过170℃,并且无解体和无起火现No disassembly and nofire. 象发生。/Cells and componentcellsmeet this requirement if their external temperature does not exceed170°℃andthereisnodisassemblyandno | 无解体,无起火现象发生。 测试数据见表6。 | P | |
38.3.4.7 | fireduringthetestandwithinsixhoursafterthistest. Test T.7:过充电/Overcharge | The data seetable 6. | P |
充电电流必须是制造商建议的最大持续充电电流的 两倍。试验的最小电压如下:/The charge current shallbetwicethemanufacturer'srecommended maximum continuouscharge current.Tests aretobe conducted at ambient temperature. The duration of the test shall be 24 hours.The minimumvoltage of the test shall be as follows: | P |
UN 38.3 | |||
Clause | Requirement + Test | Result - Remark | Verdict |
(a)制造商建议的充电电压不大于18伏时,试验的 最小电压应是电池组最大充电电压的两倍或22伏两 者中的较小者/When the manufacturer's recommendedchargevoltageisnot morethan18V, the minimum voltage of the test shallbe the lesser of two times the maximum charge voltage of the battery or 22V. | 测试电压为8.4V,电流为1.6A. The voltage of the test is 8.4V, and the current is 1.6A. | P | |
(b)制造商建议的充电电压大于18伏时,试验的最 小电压应为最大充电电压的1.2倍。Mhen the manufacturer's recommended charge voltage is more than 18V,the minimum voltage of the test shall be 1.2 times the maximum charge voltage. | N/A | ||
充电电池组在试验过程中和试验后7天内无解 体,无起火。/Rechargeable batteries meet this requirement if thereisnodisassembly andnofire during the test and within seven days after the test. | 无解体,无起火现象发生。 No disassembly and no fire. 测试数据见表7。 The data see table 7. | P | |
38.3.4.8 | TestT.8:强制放电/Forceddischarge 每个电池应在环境温度下与12伏直流电电源串 | P | |
联在起始电流等于制造商给定的最大放电电流的条 件下强制放电。/Eachcellshallbeforced discharged at ambient temperatureby connecting it in series with a 12V D.C. power supply at an initial current equal to the maximum discharge current specifiedbythemanufacturer. | P | ||
将适当大小和额定值的电阻负荷与试验电池串 联,计算得出给定的放电电流。对每个电池进行强 制放电,放电时间(小时)应等于其额定容量除以 初始试验电流(安培)。/The specified discharge currentistobeobtainedbyconnectingaresistive load of the appropriate size and rating in series with the test cell.Each cell shallbe forced discharged for a time interval (in hours) equal to its rated capacity divided by the initial test current (in ampere). | P | ||
原电池或充电电池在试验过程中和试验后7天内无 解体,无起火/Primaryorrechargeablecellsmeet this requirement if there is no disassembly and no fire during the test and within seven days after the test. | 无解体,无起火现象发生。 No disassembly and no fire. 测试数据见表8 The data see table 8. | P |
表1 高度模拟 Table 1 Altitude simulation | |||||||
测试结果 | |||||||
B01 | 21.029 | 4.19 | 21.028 | 4.18 | 0.005 | 0.24 | P |
B02 | 21.272 | 4.19 | 21.270 | 4.18 | 0.009 | 0.24 | P |
B03 | 21.299 | 4.19 | 21.297 | 4.18 | 0.009 | 0.24 | P |
B04 | 21.358 | 4.19 | 21.356 | 4.18 | 0.009 | 0.24 | P |
B05 | 21.112 | 4.19 | 21.110 | 4.18 | 0.009 | 0.24 | P |
B06 | 21.039 | 4.19 | 21.038 | 4.18 | 0.005 | 0.24 | P |
B07 | 21.192 | 4.19 | 21.190 | 4.18 | 0.009 | 0.24 | P |
B08 | 21.054 | 4.19 | 21.053 | 4.18 | 0.005 | 0.24 | P |
B09 | 20.944 | 4.19 | 20.943 | 4.18 | 0.005 | 0.24 | P |
B10 | 21.201 | 4.19 | 21.200 | 4.18 | 0.005 | 0.24 | P |
表2 Table2 | 温度试验 Thermal test | ||||||
样品编号 sample | 测试前Before | 测试后After | 质量损失 MassIoss | 电压损失 Votageloss | 测试结果 Test result | ||
电池质量 | 开路电压 | 电池质量 | 开路电压 | ||||
B01 | 21.028 | 4.18 | 21.018 | 4.13 | 0.048 | 1.20 | P |
B02 | 21.270 | 4.18 | 21.261 | 4.13 | 0.042 | 1.20 | P |
B03 | 21.297 | 4.18 | 21.288 | 4.13 | 0.042 | 1.20 | P |
B04 | 21.356 | 4.18 | 21.346 | 4.13 | 0.047 | 1.20 | P |
B05 | 21.110 | 4.18 | 21.100 | 4.12 | 0.047 | 1.44 | P |
B06 | 21.038 | 4.18 | 21.028 | 4.13 | 0.048 | 1.20 | P |
B07 | 21.190 | 4.18 | 21.180 | 4.12 | 0.047 | 1.44 | P |
B08 | 21.053 | 4.18 | 21.043 | 4.13 | 0.047 | 1.20 | P |
B09 | 20.943 | 4.18 | 20.934 | 4.13 | 0.043 | 1.20 | P |
B10 | 21.200 | 4.18 | 21.190 | 4.12 | 0.047 | 1.44 | P |
表3 振动 Table3 Vibration | |||||||
样品编号 Sample | 测试前Before | 测试后After | 质量损失 MassIoss | 电压损失 Votagelos | 测试结果 Test result | ||
电池质量 | 开路电压 | 电池质量 | 开路电压 | ||||
B01 | 21.018 | 4.13 | 21.018 | 4.13 | 0.000 | 0.00 | P |
B02 | 21.261 | 4.13 | 21.260 | 4.13 | 0.005 | 0.00 | P |
B03 | 21.288 | 4.13 | 21.288 | 4.12 | 0.000 | 0.24 | P |
B04 | 21.346 | 4.13 | 21.346 | 4.13 | 0.000 | 0.00 | P |
B05 | 21.100 | 4.12 | 21.100 | 4.12 | 0.000 | 0.00 | P |
B06 | 21.028 | 4.13 | 21.028 | 4.13 | 0.000 | 0.00 | P |
B07 | 21.180 | 4.12 | 21.180 | 4.12 | 0.000 | 0.00 | P |
B08 | 21.043 | 4.13 | 21.042 | 4.12 | 0.005 | 0.24 | P |
B09 | 20.934 | 4.13 | 20.934 | 4.13 | 0.000 | 0.00 | P |
B10 | 21.190 | 4.12 | 21.190 | 4.12 | 0.000 | 0.00 | P |
表4 Table 4 | 冲击 Shock | ||||||
样品编号 sample | 测试前Before | 测试后After | 质量损失 Massloss | 电压损失 Votageloss | 测试结果 Test result | ||
电池质量 | 开路电压 | 电池质量 | 开路电压 | ||||
B01 | 21.018 | 4.13 | 21.018 | 4.13 | 0.000 | 0.00 | P |
B02 | 21.260 | 4.13 | 21.260 | 4.13 | 0.000 | 0.00 | P |
B03 | 21.288 | 4.12 | 21.288 | 4.12 | 0.000 | 0.00 | P |
B04 | 21.346 | 4.13 | 21.346 | 4.12 | 0.000 | 0.24 | P |
B05 | 21.100 | 4.12 | 21.100 | 4.12 | 0.000 | 0.00 | P |
B06 | 21.028 | 4.13 | 21.028 | 4.13 | 0.000 | 0.00 | P |
B07 | 21.180 | 4.12 | 21.180 | 4.12 | 0.000 | 0.00 | P |
B08 | 21.042 | 4.12 | 21.042 | 4.12 | 0.000 | 0.00 | P |
B09 | 20.934 | 4.13 | 20.933 | 4.12 | 0.005 | 0.24 | P |
B10 | 21.190 | 4.12 | 21.190 | 4.12 | 0.000 | 0.00 | P |
表5 Table5 | 外部短路 External short circuit | |||||||||
样品编号 Sample No | B01 | B02 | B03 | B04 | B05 | B06 | B07 | B08 | B09 | B10 |
温度 (℃) Temp ( ℃) | 57.6 | 58.0 | 57.5 | 57.9 | 57.7 | 58.1 | 57.3 | 57.6 | 57.5 | 57.7 |
表6 Table6 | 挤压 Crush | |||||||||
样品编号 Sample No | C01 | C02 | C03 | C04 | C05 | C06 | C07 | C08 | C09 | C10 |
试验前电压test | 3.81 | 3.80 | 3.81 | 3.80 | 3.82 | 3.82 | 3.81 | 3.81 | 3.80 | 3.81 |
温度 (℃) Temp (℃) | 23.6 | 22.9 | 23.2 | 23.4 | 23.1 | 23.2 | 23.5 | 23.3 | 23.2 | 23.4 |
表7 Table7 | 电池过充试验 Overcharge Test of batteries | |||||||
样品编号 SampleNo | B11 | B12 | B13 | B14 | B15 | B16 | B17 | B18 |
试验前电压(V) OCV priorto test | 4.19 | 4.19 | 4.19 | 4.19 | 4.19 | 4.19 | 4.19 | 4.19 |
表8 Table 8 | 强制放电 Forced discharge | |||||||||
样品编号 Sample No | C11 | C12 | C13 | C14 | C15 | C16 | C17 | C18 | C19 | C20 |
试验前电压(V) OCV prior to test | 3.04 | 2.96 | 3.07 | 3.07 | 3.02 | 3.06 | 3.04 | 3.03 | 3.06 | 3.01 |
样品编号 Sample No | C21 | C22 | C23 | C24 | C25 | C26 | C27 | C28 | C29 | C30 |
试验前电压(V) OCV prior to test | 2.99 | 3.04 | 3.02 | 3.06 | 3.03 | 3.02 | 3.05 | 3.07 | 3.04 | 3.03 |
样品图片Sample photos




声明Statement
1、本报告无本单位报告专用章和批准人签章无效。
This report is invalid without the special seal for report of CCJC and the signatures of approver.
2、本报告涂改和删除无效。 This report is invalid if is blotted out and deleted.
3、委托单位对检测结果有异议,应于收到报告之日起十五日内向我司提出。 If the applicant has any questions about results, shall submit to CCJC within 15 days.
4、本报告仅对客户所送样品负责。 This report is responsible for the sample provided by the client only.
5、未经本单位许可,不得部分复制、摘用本报告书内容。
This report shall not be reproduced except in full, or extracted, without the written approval of CCJC.
6、客户必须如实提供样品及资料,否则本单位不承担任何相关责任。
The client should provide samples and relevant data, otherwise we will not bear any relevant responsibilities.
--End of test report--