课题汇报人:杨雨珂食在广州,厨出凤城——顺德美食英译研究课题参与成员:陈涣文、陈耀淇、梁健雄、黄睿明指导老师:熊文婷、周铭恩
P模板下载wwpombn模板ww1p/age节P模板wwpoeP素材下载wwo/uaP背景图片P图表下载/优秀下载教程p//资料下载wwpcmzowwptomkin范文下载wwpcmfne试卷下载wwo/hi教案下载j字体下载二、研究内容与问题三、研究方法与步骤四、参与成员及分工五、预期成果一、选题背景及价值
一、选题背景及价值123
一、选题背景及价值研究价值12
总的来说,《顺德美食英译名研究》选题结合了地方特色,通过英语跨学科研究解决真实情景中的问题,有助于促进文化传承与保护、推动经济发展、提升翻译水平与跨文化交流能力,以及为学术研究领域带来新的思考与贡献。这些方面共同构成了该研究选题的重要意义和价值。
二、研究内容与问题研究问题
二、研究内容与问题研究问题1.顺德特色美食英译名翻译标准探讨2.顺德特色美食英文翻译的重难点探讨3.顺德菜在英语中出现词汇空缺问题如何4.翻译中如何保留和外显中国美食文化5.如何让外国顾客更易接受美食名英文翻译6.信息技术如何助力顺德美食英译
三、研究方法与步骤A.2024年5月至6月:课题启动与初步调研拟解决问题:1.顺德代表菜式现有标准英译名是按照什么标准翻译的?2.顺德美食名称英译过程中主要遇到的重难点是什么?研究方法:文献研究法、调查法、经验总结法和案例分析法。B.2024年7月至8月暑假期间:实地素材收集拟解决问题:1.顺德菜制作方法繁多,取材广泛,翻译时如何解决部分表达在译出语中词汇空缺的问题?2.汉英翻译顺德美食时如何使目标读者(外国顾客)更易于理解英译名?3.对于含有地方特色的菜名,应该怎样创造性地翻译以便向外国食客传达更深层的文化信息?4.把顺德特色菜之鱼生翻译成ShundeSashimi是否属于翻译中的不规范现象?5.在进行菜单英译时,我们如何了解并考虑目标读者的习惯和偏好?6.目前市场上的英文版顺德美食菜单是否有效提升了外国游客的点餐体验?我们如何获取反馈并进行改进?研究方法:文献研究法、调查法、比较研究法、经验总结法、定性分析法、案例分析法和行为研究法。
三、研究方法与步骤C.2024年9月至12月:数据分析与成果形成拟解决问题:1.能否利用当前的科技手段,如人工智能,来提高顺德美食菜单的英文翻译质量?如何操作?2.是否能提供比现存顺德个别美食英译名更好的英译版本?研究方法:行为研究法和文献研究法。
研究进度规划确定研究方向和方法;收集背景资料和文献2024年5月至6月:课题启动与初步调研01访问顺德知名美食店铺;收集英译菜单;采访外国人对菜单的理解情况;录制视频材料2024年7月至8月暑假期间:实地素材收集02整理收集到的素材;分析数据和案例032024年9月至12月:数据分析与初步成果形成04开始撰写翻译报告;准备手抄报材料2025年1月至4月:深入研究与论文撰写完成翻译报告;绘制完成手抄报;准备课题总结报告和成果展示;提交最终成果2025年5月:成果整合与提交05
四、参与成员及分工
五、预期成果123文献综述学术论文采访视频手抄报主要搜集国内外有关多元评价和小组合作的研究成果、研究动态,为本课题的实验研究作借鉴、确定研究切入点和定位。研究过程中通过收集部分学生和小组的评价案例,展示评价方案的实践落实情况。在研究和实践中,及时进行反思反馈,总结经验,撰写相关课题研究论文及报告,总结归纳研究成果,深化研究。在多元评价实施过程中不断总结,改进和完善评价的内容、方式和主体。45汇报PPT主要通过观察、谈话、问卷、座谈等多种形式,了解教师与学生对多元评价运营在小组合作的意见、看法,使研究更有针对性、实效性。
感谢观看THANKYOUFORWATCHING