中國嘉德香港2025春季拍会
China Guardian Hong Kong Spring Auctions 2025
地點Venue:
香港會展中心展寬5FG|香港灣仔博寬道一號Hall 5FG Hona Kona Conventinn and Fxhihitinn Cel
同步代拍服務Live Auction Platform
Live Auction Platform is available for all of the above auctions, except Cuban Products in“lindulgence: The Art of Luxury Living 競買人须於拍资日二十四小時前登中國嘉德官方網站(www.cguardian.com)或App:完成網络競投帐户的注册·交納保證金 Plense renister the I ive Auctinn Plntfnrm arrnunt nnel nnv n rlennsit an the Chinn Gunrlinn nffrinl wehsite
重要通告
IMPORTANTNOTICE
中國嘉德(香港)國际拍賣有限公司(以下為“本公司”)學瓣的拍賣活動均依據本圖錄中所附之買家業務规则、重要通告、競投登記须知、财務付款须知以及可向本公司索取之賣家業務规则進行,参加拍賣活動的競投人须仔细開讀予以遵守。該等業務规则及规定可以公告或口頭通知之方式進行修改。
拍壹品之狀况
競投人應於拍賣前之展會上番看拍賣品,對自己的競投行為承法律责任。如欲進一步了解拍賣品資料,請向業務人員詢。如圆錄中未说明拍賣品之状况,不表示該拍賣品没有缺陷或瑕疵(請参阅载於本圖錄之買家業務规则第五條)。
(一)附有◎符號之拍賣品於编制圖錄当時已識别為含有受限制物料,而有關物料可能受到進出口之限制。有資料為方便競投人查阅,而無附有該符號非保證該拍賣品無進出口之限制。由植物或動物材料(如珊瑚、魚、鲸骨、瑁、犀牛角及巴西玫瑰木等)製成或含有植物或動物材料之物品,不其年份或價值·均可能须申领許可證或證書方可出口至香港境外,且由香港境外國家進口時可能须申领其他許可證或證書。務請注意,能取得出口許可證或證書不能確保可在另一國家取得進口許可證或證書,反之亦然。競投人應向相關政府查核有關野生動物植物進口之规定後再参與競投。買家须負责取得任何出口或進口許可證/或證書,以及任何其他所需文件(請参開载於本圆錄之買家業務规则第三十條)。
(二)香港法例第586章《保護溯危動植物物種條例》已於2018年6月8日作出相應的立法修訂,以履行2016年《濑危野生動植物種國際贸易公約》修訂中對黄檀属所有種的规定。修訂列明的新物種包括黄檀属所有種将受許可證管制。新管制措施将於2018年11月1日生效,該條例规定,凡進口、公海引進、出口、再出口或管有列明物種的標本或衍生物,均须事先申领漁晨自然護理署發出的許可證。(三)《2018年保護溯危動植物物種(修訂)條例》已於2018年1月30日通過,旨在加强管制進口及再出口象牙及象狩品。禁止進口及再出口象狩品及《公約》前象牙及《公約》後象牙(古董象牙除外)的规定已經實施。在领有許可證情况下,為商業目的而管有的《公约》前象牙及《公约》後象牙可進行本地質易。為了保護文物,古董象牙(指1925年7月1日前發生《修訂條例》规定情况的象牙)可獲豁免。但進口及再出口古董象牙需领有進出口許可證及《公约》前證明書。自2021年12月31日起,禁止為商業目的管有任何象牙,包括《公约》前象牙及《公约》後象牙(古董象牙除外)。
電器及機械货品
所有電器及機械貨品只按其装饰價值出售,不應假設其可運作。
電器在作任何用途前必须經合格電器技師检驗和批核。
語言文本
本公司買家業務规则、賣家業務规则、载於圖錄或由拍賣官公怖或於拍賣會場以通告形式提供之所有其他條款、條件、通知、表格等文件以及本圖錄中拍賣品之描越,均以中文文本為准,英文文本谨為参考文本。
版權
本公司已墨一切合理努力查找、聯繁和確韶版權有者。如本圆錄内未有包含適当確版權摊有者的資訊,本公司鼓版權有者通知本公司。本公司亦歡迎任何信息,以澄清被展示圆文的版權的有權。
本圖錄版權本公司所有。未經本公司書面許可,不得以任何形式對本圖錄的任何部分進行復製或進行其他任何形式的使用。
The auction tobe held by ChinaGuardian(Hong Kong)Auctions Co. Ltd.(hereinafter referredto as the“Company”)willbe conducted in accordance with the Conditions of Sale,Important Notice,Important NoticeaboutBiddingRegistration,and theImportantNoticeabout PaymentcontainedinthisCatalogueaswellastheConditionsof Business forSellerswhichareavailablefromtheCompanyandBidderswishing to participate in the auctionmust carefully read and comply therewith. Such Conditions and rules may be revised by way of an announcement
The Bidder shouldviewthe AuctionPropertiesat thepre-auction exhibitionandwilbelegallyliableforhisorherbidding.Formore informationontheAuctionProperties,pleaseconsultourbusinessstaff. Theabsenceofadescriptionof theconditionofanAuctionPropertyin the Catalogue does not mean that the Auction Property is free of flaws or defects (please refer to Article 5 of the Conditions of Sale contained inthisCatalogue).
--±1- -1 (1) Auction Properties marked with a symbol were identified as containingrestrictedmaterials at the time of compiling the Catalogue andtherelevantmaterialsmaybesubject toimportandexport restrictions.Therelevant information isprovided forthe convenience ofBiddersandtheabsencefuchasymbolonanAuctionProperty does not ensure that it is not subject to import and exportrestrictions. Foritemsmadeoforcontainingbotanicaloranimalmaterials(coral crocodilewhalebone,tortoiseshell,rhinoceroshornandBrazilian Rosewoodetc.regardless of theiryearorvalue,mayrequire applicationforpermitsorcericatesbeforeexportationoutsideHong Kong,andapplicationfor other permits or certificates may berequired whenimportinginto countries outsideHongKong.Pleasenote that thesecuringofanexporpermitrcericatedoesnotensurethatan impor permit or certificatecanbe secured in another country, and vice versa.The Biddershould enquire about theregulations for the import ofwildforaandfaunatotherelevantgovernmentbeforeparicipating inanauctionBuyersareresponsibleforobtaininganyexportrmpot permits/certificates and any other documents required (please refer to Article30of theConditionsofSale containedinthisCatalogue)
(2)Thecorrespondinglegislativeamendmentshavebeenmadetothe ProtectionofEndangeredSpeciesofAnimalsandPlantsOrdinance Cap.586theOrdinanceinHongKongon8June2018,concerning theamendmentstoAppendicesof theConventiononInternational TradeinEndangeredSpeciesofWildFaunaandFlora(theCITES) which hasbeenadopted in2016.Thenewly scheduled species includeDalbergiaSpecieswillbesubjecttolicensingcontrolThenew controlswilbecomeeffectiveon1November2018.Accordingto theOrdinanceunlessexemtedorotherwisespecifiedthempor introductionfromsea,export,re-exportorpossession ofendangered speciesoritsderivativesrequiresalicenseissuedbyAgriculture FisheriesandConservationDepartment.
(3)TheProtectionof EndangeredSpeciesofAnimalsandPlants Amendmentrdinance2018Ordinancewasenactedon30January 2018.whichaimstoenhanceregulationonimportandre-exportf elephantivoryandelephanthuntingtrophies.Newcontrolmeasuresbanned the importandre-export ofallelephanthunting trophiesandpre-Convention vory andpost-Conventionivory items.The commercial possession of pre-Conventionivoryandpost-Conventionivoryitemsare allowed to conductlocatradingwhichsubjecttolicensingcontrolAsameasure toprotectculturerelicsthetradeinantiqueioryvorythatoccurred before 1July 1925with the circumstances asprescribedby the Ordinance)wilcontinue tobeallowed.Importandre-exportof antique ivoryrequireaLicensetoImport/Re-exportandaPre-Convention Certificate.Thepossessionfor commercial purpose of all ivorysave for antiqueivoryincludingpre-Conventionioryandpost-Conventionory willbe prohibited from31December2021.
shletricalaplanestandmecharialgoodsareoldeasistand appliancesmustbeinspectedandapprovedbyaqualified electrical technician.
The ChineseversionsoftheConditionsofBusinessforBuyersConditions ofBusinessforSellersandallotherdocumentssuchastheterms condiiontfmtnainedtatgued bytheAuctioneerorprovidedintheauctionvenueaswellasof the descriptionsftheAuctionPropertiesinthisCatalogueshalprevaland the Eniglish versions are for reference only.
Everyreasonableefforthasbeenmadetolocate,contactand acknowledgecopyrightowners.lfanyproperacknowledgementhas notbeenincludederecopyightwnersareencouragedonotifythe Company.TheCompanyalsowelcomesanyinformationthat clarifies thecopyrightownershipof anymaterialdisplayed. ThecopyrightsinthisCataloguevestintheCompany.Withoutthe witenpermissionof theCompany,nopartof thisCataloguemaybe reproduced orotherwise usedinanymanner.
競投登記知
IMPORTANTNOTICEABOUTBIDDINGREGISTRATION
、下参與競投登記時须填寫競投人登記表格提供有關身份證明文件,缴納保證金,以瓣理登記手續。
1.When you register to bid, you must fil in a Bider Registration Form, provide therelevant identity document, and pay a deposit in order to carry out the registration formalities.
1、個人:政府發出附有照片的身份證明文件(如居民身份證或護照),及現時住址證明(如身份證明文件未有示現時住址),如公用事業單或銀行月结單。
2、公司客户:公司注册登記文件,法定代表人或授權代表人身份證明,及股束或董事證明文件。
3、代理人:代理人的身份證明文件,代理人代表的競投人士/單位之身份證明文件,以及該人士/單位發的授權書正本。敬請注意,中國嘉德(香港)國际拍賣有限公司不接受第三方付款,此规定亦適用於代理人。如阁下代表他人参與競投,中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司接受委托人之付款。
4、新客户以及未在中國嘉德國際拍賣有限公司集團投得拍賣品的客户,须提供銀行發出之信用證明。建首次参與競投的新客户於拍賣會前至少24小時瓣理登記,以便有充足的時间處理登記資料。
Il.Documents thatmustbeprovidedat thetime of biddingregistration: (1) Individuals: identity document with photo issued by the government such as a resident identity card or passport) and proof of current address (if the current address is not shown on the identity document), e.g. utility bill or bank statement. (2) Corporate clients : valid incorporation document, identity document of the legal or authorized representative, and proof of shareholding or directors. (3) Agent: identity document of the agent, identity document of the Biderrepresentedbytheagentand theoriginal of the letter of authorization issued by the Bidder. Please note that China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. does not accept payment from third parties, and this also applies to agents. If you bid on the behalf of another, China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will only accept payment from the principal. (4) New clients and clients who have yet to successfully bid on an Auction Property under the auspices of the China Guardian Auctions Co., Ltdl. group must provide a proof of credlitworthiness issued by a bank. We would recommend that new clients who are to bid for the first time register at least 24 hours before the auction soas to allow sufficient time for processing of the registration materials.
三、本場拍賣會保證金為港伍拾萬元,如下是首次参與競投,或曾在本公司拍賣會辨理過競投登記手續,但尚未成功競投者,保證金為港一百萬元。本公司亦保留對不同拍品收取不同價格保證金的權利。(中國嘉德國际拍賣有限公司自2012年5月1日實施“嘉德册客户計劃”,此計劃同様適用於本場拍賣會。)下亦可透遇本公司可的同步代拍服務参舆競投,亚按指示缴納保證金。
財務付款知
四、所有保證金必须以電匯或信用卡/銀聯卡以港付款(阁下必须親自使用您名下的信用卡/銀联卡)。
IDeposit for this auction isHD500.0o.If youareournew client or you have not won the bid in the past, the deposit is HKD1,o00,o0o.The Company also reserves theright to charge a different level of Deposit for different lots.(China Guardian Auctions Co., Ltd. implemented the “Guardian Registered Client Programme” onMay 1st,2012.The programme is applicable to this auction.)You can also attend the auction through Live Auction Platform authorized by the Company and pay deposit as require.
如阁下未能投得任何拍賣品,中國嘉德(香港)國际拍賣有限公司將安排在拍賣结束後十四個工作日内退回阁下已付的保證金(不包含利息)。中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司可用保證金抵銷圈下在中國嘉德國際拍賣有限公司集團的任何欠款。任何涉及退款的兑换交易损失或費用,将由阁下承。
IV. All deposits must be paid in HK dollars by electronic transfer or credit card/UnionPay Card (you must yourself use the credit cardl/UnionPay Card issued in your name).
五、本公司有權要求競投人提供财務狀况證明、保、存款證明及/或本公司可對酌情要求競投人為其有意競投的拍賣品提供的其他抵押。本公司保留調查競投人資金来源的權利。
If you fail to successfully bid on any Auction Property, China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. will arrange to refund your deposit (without interest) within 14 working days after conclusion of the auction. China Guardian (Hong Kong) Auctions Co.,Ltdmay use the deposit to offset any amounts that you may have outstanding with the China Guardian Auctions Co., Ltd. group. Any losses or charges relating to conversion of the refund willbe borne by you.
V. The Company has the right to require the Bidder to provide proof of his or her financial standing, security, proof of bank deposit and/or other collateral that the Company may, at its absolute discretion, require the Bidder to provide for the Auction Property that he or she intends to bid for. The Company reserves the right to check the source of the Bider's funds.
IMPORTANTNOTICEABOUTPAYMENT
、拍賣成交後,買家應支付落價、佣金以及任何買家之費用。拍賣成交日起七日内,買家應向本公司付清購買價款提取拍賣品。
| 每件拍品落價適用佣金比率之级距 | 用金比率 |
| HK$5,000,000或以下之部分 | 20% |
| 逾HK$5,000,000至HK$20,000,000之部分 | 1 7% |
| 逾HK$20,000,000之部分 | 1 4% |
二、自拍賣成交日起的第三十一日起,買家须為本次拍賣會未领取的拍賣品支付存费,每件每月港800元。储存不足一個月者,亦须缴付整月存費。存費不包括其他额外費用,如保和運输費,其他额外費用將會另行收取。
三、本公司接受以下種付款方式:電匯付款方式可以以電匯的方式直接轉入本公司的銀行户。港及美元户:開户名:中國嘉德(香港)國际拍賣有限公司1.開户銀行:香港上海匯豐銀行有限公司香港中環皇后大道中1號銀行.號:652-050303-838收款銀行代碼:HSBCHKHHHKH2.用户銀行:中國工商銀行(亞洲)有限公司香港中環花園道3號中國工商銀行大厦銀行號(HKD):861-520-139849銀行號(USD):861-530-172854收款銀行代碼:UBHKHKHH3.用户銀行:中國銀行(香港)有限公司香港中環花園道1號中銀大厦銀行户(HKD):012-916-2-036444-3銀行户(USD):012-916-2-036445-6收款銀行代碼:BKCHHKHHXXX請將匯款指示連同您的姓名及競投牌號或發票號碼一起交予銀行。信用卡/銀聯卡買家如以信用卡、銀聯卡方式支付購買價款,则需按銀行规定承相当於付款金额2%的銀行手續費,且買家本人须持卡到本公司瓣理。本公司接受信用卡付款之上限為港1,000.000元(每一場拍賣),但须受有條件與條款約束。支票本公司接受以香港銀行港元開出之個人支票與公司支票及銀行本票,但請留意買家须於支票或銀行本票承兑後方可提取拍賣品。本公司不接受旅行支票付款。现金如以现金缴付款项,则可立即提取拍實品。惟本公司恕不接受以一筆或多次付款形式用現金支付超過港80,000元或同等價值外之款项。
四、所有價款應以港支付。如買家以港以外的其他貨支付,應按買家與本公司約定的匯價折算或按照香港匯豐銀行於買家付款日前一工作日公怖的港與該货的匯價折算,以本公司所發出之單據上所列之匯率為潍。本公司為将買家所支付之該種外蒂兑换成港所引致之所有銀行手續費、佣金或其他費用,均由買家承。
五、本公司將向競投人登記表格上的姓名及地址發出售出拍賣品的單,且登記的姓名及地址不得轉移。
六、本公司不接受除買家外的任何第三方付款。此填规定亦適用於代理人。如代理人代表他人参與競投,仅接受委托人的付款。除接受買家付款外,本公司保留拒收其他来源付款的權利。
嘉享——生活尚品
2025年04月08日星期二下午2:00
拍賣品1600-1761號
香港會展中心丨展5FG
Indulgence: The Art of Luxury Living
Tuesday, April 8, 2025 2:00 pm
Lot 1600 to 1761
Hong Kong Convention and Exhibition Centre | Hall5FG
| After a successful bid, the Buyer shall pay the Hammer Price, Buyer's Commission and any Buyer's Expenses. The Buyer shall pay the purchase price to the Company in full and collect the Auction Property within 7 days from the Sale Date. | |
| BUYER'SCOMMISSION RATES | |
| Portion of Hammer Price Subject to | Applicable |
| Applicable Commission Rate | Commission Rate |
| Up to and including HK$ 5,000,000 | 20% |
| Above HK$ 5,000,000 up to and including HK$ 20,000,00017% Above HK$ 20,000,000 | 14% |
| Where an Auction Property has not been collected, the Buyer must pay a storage Fee at the rate of HKD800 per lot per month starting from the 31st day following the Sale Date. For any period of storage of less than | |
| one month, the Storage Fee for a whole month must nevertheless be paid. The Storage Fee does not include other additional charges, such as The Company accepts the following payment methods: | |
| Electronic transfer:the preferred method of payment is electronic transfer, with the payment transferred directly into the Company's bank account. HKD and USD accounts: 1. Bank: The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Ltd. Account Name: China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. 1 Queen's Road Central Hong Kong Acc0unt No.: 652-050303-838 Swift Code: HSBCHKHHHKH 2. Bank: Industrial and Commercial Bank of China (Asia) Ltd. ICBC Tower, 3 Garden Road, Central, Hong Kong Acc0unt No. (HKD): 861-520-139849 AcC0unt No. (USD): 861-530-172854 Swift Code: UBHKHKHH 3. Bank: Bank of China (Hong Kong) Limited Bank of China Tower, 1 Garden Road, Central, Hong Kong AcC0unt No.(HKD): 012-916-2-036444-3 AcC0unt No.(USD): 012-916-2-036445-6 Swift Code: BKCHHKHHXXX Please submit the remittance instruction together with your name and paddle number or invoice number to the bank. | |
| Credit Card/UnionPay Card:if the Buyer opts to pay the purchase price by credit card or UnionPay Card, he or she shall be required to bear in accordance with the bank's regulations, and the Buyer must carry out the bank service charges in an amount equivalent to 2% of the payment the payment by_presenting himself or herself in person at the Company with the card. The Company accepts payments by credit card up to a maximum of HKD1,000,000 per auction sale, subject to the relevant terms and conditions. Cheque: the Company accepts personal and company cheques and cashier order drawn in HK dollars in Hong Kong banks, but please a cheque or cashier order has been cleared. The Company does not | |
| accept payment by traveller's cheque. Cash: if payment is made in cash, the Auction Property may be collected immediately. However, the Company does not accept sums exceeding HKD80,000 (or an equivalent amount in foreign currency) paid in cash either in a single or multiple instaillmenits. /. All payments shaill be made in Hong Kong Dollars. If the Buyer makes payment in a Currency other than the Hong Kong Dollar, the conversion shall be made at the rate agreed between the Buyer and the Company or at the exchange rate between the Hong Kong Dollar and the currency in question posted by The Hongkong & Shanghai Banking Corporation Ltd. | |
| on the working day preceding the date of payment by the Buyer, and the into Hong Kong dollars shall be borme by the Buyer. The Company will send an invoice for the sold Auction Property in the name and to the address indicated on the Bidder Registration Form, and the registered name and address may not be transtered. 1. The Company does not accept payment from any third party other than the Buyer. This provision applies to agents as well. If an agent bids on the behalf of another, we will only accept payment from the principal. In right to refuse payment from other sources. | |
茅台酒液面水位標淮
酒液水位是茅台酒未開时,其酒液液面的高度。陳年越久的酒水液位相對更低一些,本場拍品的茅台酒液面水位和保存狀熊都是最佳的。判一瓶酒的保存,液面状態祗是其中的一個標准,還需要聲音测度数等。還有一些陶瓷瓶看不到水位,可结合重量和聲音检测度数来判陳年茅台的保存状况,如果度数和水位均達標则證明這瓶酒保存是極佳状態。
茅台酒自1967年基本改爲乳白玻璃瓶,通遇手電照攝可清楚看到水位情况。
瓶頭處,被韶爲是完美的液面高度。
瓶頭底部,此高度通常表示這瓶酒保存在良好的環境。瓶肩至高處1,此水位高度代表正常挥發。此高度的酒往往已保存15-20年左右。
肩上端②,對20年以上的酒一般来说是正常的蒸發,通常不會有太大的問题。
肩中段③,有可能由保存不當造成,對于30-40年以上的茅台酒而言,視爲正常液面。對于比较年輕的酒,有可能已經不合適飲用。
肩低處4,這類酒可能已經不適合飲用了。
茅台酒爲53度時,酒花是最豐富的,酒花就像人的脉搏,如果保存状態佳又没失度数,那手摇晃酒瓶放在耳朵裹面的酒花是强有力的爆破聲,一般會持續15-60秒,如果保存不佳,聲音會迅速消失。茅台酒自1967年改爲乳白玻璃瓶後,還有個别特殊用酒使用黑色釉或黄色釉陶瓷瓶,這種瓶是看不到水位的,可以通過重量和酒花来判断保存状况。
注意事项
(1)本公司盘可能保證酒品處于最佳状。
(2)競買人须考到陳年茅台酒有密封存在問题的風险。
(3)競買人参加競買的行爲,即表示競買人對拍品的現狀感到满意。
(4)本公司對酒類拍品的品質不承瑕疵保责任,競買人應親自塞看拍品實物。本公司不對該等拍品之外觀、飲用口感、色澤及飲用後果負责。
Moutai Liquor Liquid Level Standards
The liquid level of Moutai refers to the height of the liquor within an unopened bottle. The Moutai presented in this sale has optimal levels and preservation. However, liquid level alone isn’t sufficient for its evaluation, sound tests and alcohol content testing are also needed. For opaque ceramic bottles, weight and sound tests help determine its preservation condition. If both alcohol content and liquid level meet the standard, the bottle is considered in perfect condition.
Moutai Liquor Level
Since 1967,Moutaihasbeen botted inmiky white glass, allowing theliquid leveltobe seenwith a flashlight.
Neck Level: Ideal liquid level.
Bottom of the Neck: Indicates good storage.
Upper Shoulder \left(①\right) Normal evaporation, common in bottles aged 15-20 years.
UpperShoulderSection \left(D\right) :Acceptable for bottels aged over 20 years, generally without concerns.
Mid-Shoulder (③): Could indicatepoorstrageitsacceptableorottlagedyearbutfrungerttl such liquid level may indlicate undrinkable.
Lower Shoulder \left(\circledast\right) :May no longer be suitable for consumption.
At 53% ABV, Moutai presents the richest bubbles. When shaken and held to the ear, a well-preserved bottle produces a strong resonant bursting sound for 15-60 seconds, yet poor storage could result in rapid dissipation of thesound.
After Maotai switched to milky white glass bottles in 1967, some special editions were still packaged in black or yellow glazed ceramic bottles. Due to the liquid level is not visible in these bottles, conditions can be assessed by weighing the bottle and listening to the bubbles.
Precautions
(1) The company strives to ensure that the liquor is maintained in optimal condition.
(2) Bidders should be aware of the potential risk of seal issues in aged Moutai liquor.
(4) The company assumes no warranty liabity for the quality of liquor auction items. Bidders are responsible for inspecting the physical lot personally. The company is not liable for the appearance, taste, color, or any consequences resulting fromconsumption.
醒酒及茅台酒的藏
Decanting and Storage of Moutai
醒酒
茅台酒是由小娄和高梁釀制而成,基酒生產周期長達一年,须二次投料、九次蒸馏、八次發酵、七次取酒,歷經春、夏、秋、冬三年時間分批存放再調制成酒,再存放一年才可以包装出廠,整個退程歷經五年。刚釀造出来的酒是無色透明的,是時間给了它神韵,决定了它的细腻及豐富的香氣,每存放一年它的品質就上升一個高度,口感就有不同變化,存時間越久香氣就越豐富越醇厚越细腻,但它的感官香氣就淡一些,这時候就需要簡單醒酒来唤醒他的香氣。茅台酒是由醬香、窖底香、醇甜組合而成,特點香而不艷,低而不淡,空杯更比實杯香。
茅台酒的醒酒分爲雨部分:
首先准備一個醒酒器和一個品杯,将酒打開分别倒入醒酒器和品鉴杯中。
1.感官判断
颜色可以用来判断酒的保存狀况和品質,新茅台酒色澤光亮,微黄透明,陈年10年以上的茅台酒體色澤呈金黄微绿,晶莹剔透,存放時間越久越晶莹剔透。
注:
如茅台酒液體潭则證明保存状况不佳且不適宜饮用。在打開瓶
蓝後看到瓶口有黑色斑點于正常現象(示意圈)
2.闻香
品杯裹的酒是用来空杯闻香,可以品一下未醒酒的口感或將酒倒回醒酒器待酒杯幹後闻杯底香。
是指品鎏杯裹濕润,但又没有酒液流出,这時候杯底無酒精味,可聞到蘭香、甜味略带微酸。
酒杯幹後杯底的香氣就會非常舒適,會有菌香、甜香,有陳味。越陳年的茅台酒杯底的香氯就越豐富细腻,空杯留香的時間就會越長。新茅台空杯留香時間篇3天,10年至15年的茅台酒空杯留香在7天左右,20年以上茅台酒空杯留香在15天以上。
注:
空杯留香需將酒杯静置在酒中,如放置在通風處會影響空杯留香時間。
茅台酒醒酒時間、温度及口感:醒酒時間大約20分鐘左右,如年份在20年以上茅台酒最好多醒十分鐘或以上,茅台酒醒酒不需要摇晃,静置于醒酒器即可。
茅台酒的香氣會受温度影磐,常温飲用最佳,温度過高或過低香氣體现會有所不同。
如有身體不適或吃酸、甜、苦、辣刺激味蕾的食物,對酒入口的口感影磐很大,每次入口的摄入量也應一致。
老茅台可能由于保存不当會出現樟腦/塑料味道這種現象,率是很低的,輕微味道通過醒酒可以醒掉,如果味道過重我們會给予調换。
Moutai liquor is meticulously crafted from wheat and sorghum. The base liquor requires a full year of processing, involving two rounds of grain addition, nine distilations, eight fermentations, and seven extractions. It is then aged in phases over three years, traversing all four seasons, before being carefully blended and further matured for an additional year prior to bottling—culminating in a five-year refinement process. Initially colorless and transparent, Moutai acquires its depth and complexity through the passage of time, which imbues it with a nuanced and multifaceted aromatic profile. Each year of aging enhances its quality, progressively enriching its texture and flavor. While prolonged maturation intensifies its depth and smoothness, it simultaneously attenuates its perceptible aroma, necessitating aeration to fully revive its bouquet. Characterized by a sophisticated interplay of soy-like umami notes, cellar-aged depth, and an inherent mellow sweetness, Moutai achieves an exquisitebalancefragrant yetrestrained,subtleyetersistent, with its residual aroma lingering more profoundly in an empty glass than in a full one.
Prepare a decanter and a tasting glass.Pour the liquor into both vessels to observe its visual and olfactory characteristics.
Decanting Process
1. Sensory Evaluatior
Color Assessment: The hue reflects preservation quality and aging. New Moutai exhibits a bright, slightly yellow transparency, while Moutai aged over 10 years develops a golden hue with a slight greenish tint, becoming increasingly crystalline over time.
If the liquid appears cloudy, it indicates poor preservation and may be unsuitable for consumption. The presence of black specks around the bottle mouth upon opening is a normal phenomenon.
2. Nosing
The tasting glass is used for evaluating both the pre-decanted aroma and the post-decantation empty glass aroma.
It refers to the state where the tasting glass is moist, but no liquid is flowing out. At this point, floral and sweet notes emerge, accompanied by a faint acidity, with no overpowering alcoholscent.
Empty Glass Nosing: Once the tasting glass has dried, the residual aroma becomes exceptionally refined, revealing floral and aged notes. The older the Moutai, the more pronounced and intricate the lingering scent. New Moutai retains its aroma for 3 days, 10-15-year-old Moutai for approximately 7 days, ^{20+} year-old Moutai for over 15 days.
The lingering fragrance in empty glass requires the glass to be placed undisturbed in a cabinet. Storing it in a ventilated area may shorten the duration of the aroma.
Decanting Time: ldealy 20 minutes. For Moutai aged over 20 years, an addlitional ^{10+} minutes is recommendled. No agitation is required; simply letting it rest in the decanter suffices.
Temperature Sensitivity: Moutai is best enjoyed at room temperature, as extreme temperatures can alter its aromatic profile.
Palate Considerations: Consumption should be mindful of individual sensory condlitions—physical discomfort or recent intake of strongly flavored foods (sour, sweet, bitter, or spicy) can significantly affect perception. Consistency in sip volume enhances the tasting experience.
Improperly stored aged Moutaimay exhibit camphor or plasticlike notes—a rare occurrence. Minor off-flavors may dissipate through decanting;however,if they persist,a replacement may benecessary.
茅台酒的储藏
Storage Guidelines for Moutai
酒瓶放的位置:
Bottle Positioning:
茅台酒需要静置竖立保存,不可倒置或平放。
茅台酒基本上是用金或塑料瓶盖密封,倒置可能會渗漏,最好是静置于酒窖中不可每天搬動及摇晃。
Moutai is typically sealed with a metal or plastic cap, which may lead to leakage if inverted. Ideally, it should be stored undisturbed in a dledicated wine cellar or with minimal handling andmovement.
温度:
Temperature Control:
茅台酒存放環境的温度最好保持在13-26攝氏度箍圍之内,如温度過高會導致瓶裹的酒快速化,導致香氣分散口感不協調,還有可能出現酒液外溢。温度遇低會影響酒的自然醇化進程。
Excessive heat accelerates chemical changes, leading to dissipation of aromas and unbalanced flavors, potentially causing leakage. Excessive cold slows the natural maturation process, diminishing aromatic evolution.
光照,强紫外綫爲對醬香型白酒直接影響,然茅台酒瓶做了防紫外綫處理,但遗是應避光存放。
Strong UV light has a direct negative impact on Moutai's flavor profl. While Moutai bottles feature UV-resistant coatings, it is stil advisable to store them in a dark environment to prevent quality degradation.
存放茅台酒的濕度不適宜過大,高濕度會發霉菌的生長,破壤酒標,霉菌可能會對酒的香氣産生影暮。
Excessive humidity promotes the growth of mold, which can damage the bottle's labels and potentially alter the liquor's aroma.
16002010年產原箱特殊茅台酒此酒為特殊生產問世·存世量少·酒質桓佳。
16012012年產原箱特殊茅台酒此酒為特殊生產問世·存世量少·酒質極佳。
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOW MOUTAIIN 2010
12瓶/500ml(1箱× 12瓶)
警香型53度
HKD:80,000-150,000
USD:10,300-19,200
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOW MOUTAIIN 2012
12瓶/500ml(1箱×12瓶)
普香型53度
HKD:80,000-150,000
USD:10,300-19,200
16022012年產原箱特殊專用茅台酒此酒為特殊生產間世·存世量少·酒質極佳。
ORIGINALBOXEDAND EXCLUSIVESUPPLIEDKWEICHOW MOUTAIIN2012
1603
36瓶/500ml(3箱×12瓶)普香型53度HKD: 200,000-400,000USD: 25,700-51,300此酒為特殊生產間世,存世量少·酒質極佳。
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOW MOUTAIIN 2009
24瓶/500ml(2箱×12瓶)
普香型53度
HKD:150,000-300,000
USD:19,200-38,500
16042010年產原箱特殊茅台酒此酒為特殊生產問世·存世量少,酒質極佳。
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOWMOUTAIIN 2010
24瓶/500ml(2箱×12瓶)
普香型53度
HKD:150,000-300,000
USD:19,200-38,500
16052013年產原箱特殊茅台酒此酒為特殊生產問世·存世量少·酒質極佳。
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOWMOUTAIIN 2013
24瓶/500ml(4箱×6瓶)
警香型53度
HKD:150,000-300,000
USD:19,200-38,500
1606
16072011年產原箱特殊茅台酒
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOWMOUTAIIN 2011
12瓶/500ml(1箱×12瓶)
普香型53度
HKD: 60,000-120,000
USD: 7,700-15,400
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOW MOUTAIIN 2011
30瓶/500ml(5箱×6瓶)
普香型53度
HKD:150,000-300,000
USD:19,200-38,500
1608
此酒為特殊生產問世·存世量少·酒質極佳。
16092012年產原箱特殊茅台酒此酒為特殊生產問世·存世量少·酒質極佳。
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOWMOUTAIIN 2006
12瓶/500ml(1箱×12瓶)
普香型53度
HKD:100,000-200,000
USD:12,900-25,700
ORIGINAL BOXED SPECIAL KWEICHOW MOUTAI IN 2012
24瓶/500ml(2箱×12瓶)
普香型53度
HKD:150,000-300,000
USD: 19,200-38,500
16102010年產原箱特殊茅台酒此酒為特殊生產問世·存世量少·酒質極佳。
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOWMOUTAIIN 2010
12瓶/500ml(2箱×6瓶)
普香型53度
HKD:50,000-100,000
USD:6,400-12,900
1611
2009年產原箱専用澳門特殊茅台酒
此酒專門為WJB驻澳門特别行政區特派員公署生產·非市场流通·存世量少,酒質極佳。
ORIGINALBOXEDSPECIALKWEICHOWMOUTAIFOR EXCLUSIVESUPPLIEDMACAUIN2009
12瓶/500ml(1箱×12瓶) 警香型53度 HKD: 50,000-100,000 USD: 6,400-12,900
1612
2009年產原箱特殊專用茅台酒
某會中心於1996年5月批復成立。會中心是直属的正局级事業單位,主要任務為會服務。此款酒為「醬瓶包装,规格為500ML,酒買尤為特殊,属茅台桓高端的特製陳釀!產量稀少,極具收藏價值。
ORIGINAL BOXED AND EXCLUSIVE SUPPLIED KWEICHOWMOUTAIIN2009
6瓶/500ml(1箱×6瓶) 警香型53度 HKD: 30,000-60,000 USD: 3,900-7,700
1613
1614
2011年產原箱特殊專用茅台酒
某會中心於1996年5月批復成立。會中心是直属的正局级事業單位,主要任務為會服務。此款酒為「醬瓶包装,规格為500ML,酒買尤為特殊,属茅台桓高端的特製陳釀!產量稀少,極具收藏價值。
ORIGINAL BOXED AND EXCLUSIVE SUPPLIED KWEICHOWMOUTAIIN2011
6瓶/500ml(1箱 ×6瓶) 警香型53度 HKD:30,000-60,000 USD: 3,900-7,700
2018年貴州茅台酒(澳門名酒收藏協會陳釀)
澳門名酒收藏協會作為澳門地區最具影暮力的白酒協會,一直以来對中高端白酒的研究和收藏都属於莱界上游。茅台集围專為澳門名酒收藏協會打造了此款高端茅台酒。酒瓶身背後印有游龍,是為數不多的龍元素茅台酒。龍元素只用在高端產品上,例如漢帝茅台、年份酒、中國龍等,足见這款澳門名酒收藏協會茅台酒的價值。瓶身外觀探用的是黑金色為主色調,文字、表框也都探用了金色描,展現出此款酒的高端之處。探用的是高端的陳酒質,不谨稀有度大,酒質高端·而且具有相當大的纪念价值·其升值空間相當可觀。
2018KWEICHOW MOUTAI(MACAU FINEWINECOLLECTION ASSOCIATION RESERVE)
6瓶/500ml(1箱×6瓶) 普香型53度 HKD: 30,000-60,000 USD:3,900-7,700
1615
2007年贵州茅台酒 (馬萬祺先生專用)
馬萬祺茅台是茅台酒廠出的一款特供酒。2005年馬萬祺考察茅台公司時茅台對馬先生深厚的爱國主羲精神所款佩,决定請其题·生產一款特供酒。馬先生毫寫下了「喜借茅台歌祖國七個字。瓶身正面除了照常的「贵州茅台酒五個字以外,還斜印有「喜借茅台歌祖國和馬萬祺的策名。瓶身的背面是大紅的背景,同樣是這七個字整排著,後面有题字的時周日期和馬先生的印章。
2007KWEICHOWMOUTAI(MR.MAMAN KEI EXCLUSIVE EDITION)
12瓶/500ml(1箱×12瓶) 普香型53度 HKD: 50,000-120,000 USD: 6,400-15,400
1616
2003年產原箱醬瓶特殊茅台
這款茅台酒瓶身四字印章,越说著贵州茅台酒曾作為中國國酒的榮耀,選取15年以上的基酒,30年以上的調味酒精心調制而成,口感更醇厚,回味更悠長。本組標的為原廠箱保存,品相完美。此款拍品鲜有流向市場·因此市場存量较少。
ORIGINALBOXEDSAUCE-BOTTLESPECIALKWEICHOW MOUTAIIN2003
12瓶/500ml(1箱×12瓶) 警香型53度 HKD:300,000-500,000 USD:38,500-64,100
2022年贵州茅台酒 (蓝茅)
贵州茅台酒(蓝)上市於2015年,2022年停產現今市場稀缺,颜具紀念意羲·收藏價值高·對研究茅台酒歷史文化、當代發展十分重亚。
際金·紀念意羲非凡。該款酒體絲滑醇厚、回味悠長、體驗舒適愉悦·於2016年9月上市·深受商務人士和白酒收藏家青。
當前·存世蓝茅共有两款·一款為老蓝茅·還用茅台酒經典瓶型·寶石藍·飛天標·系紅色飄带·酒標下部印有「小批量勾兑」字様·瓶底印有國酒茅台」篆刻方章舆包材生產商班組编號,整體简约流畅·光潤如玉。該款為小批量勾兑酒質,上市一年,存世稀少。一款為升級版蓝茅,在老蓝茅基上,新款蓝茅瓶身颜色改為「深海蓝」·寓意高贵、沈穩與睿智·新增「金桂葉標識·致敬茅台酒1985年在法國榮獲「金桂葉类」·該為建國後茅台榮獲的首枚國
2022 KWEICHOW MOUTAI (BLUE MOUTAI)
90瓶/500ml(15箱 ×6瓶) 普香型53度 HKD:300,000-600,000 USD: 38,500-77,000
1617
2015-2022年贵州茅台酒(各一箱)蓝茅
贵州茅台酒(蓝)上市於2015年,2022年停產现今市場稀缺·颜具紀念意羲,收藏價值高,對研究茅台酒歷史文化、當代發展十分重要。
當前·存世蓝茅共有雨款,一款為老蓝茅,選用茅台酒經典瓶型,寶石蓝,飛天標,系紅色飄带,酒標下部印有「小批量勾兑字樣,瓶底印有「國酒茅台」篆刻方章舆包材生產商班组编號·整體简约流畅,光润如玉。該款為小批量勾兑酒質,上市谨一年,存世稀少。
一款為升級版蓝茅·在老蓝茅基上·新款蓝茅瓶身颜色改為「深海蓝」·寓意高贵、沈穩與睿智·新增「金桂業標·致敬茅台酒1985年在法國荣覆「金桂葉」·該為建圆後茅台荣覆的首枚國際金·紀念意羲非凡·該款酒體絲滑醇厚、回味悠長、體驗舒適愉悦·於2016年9月上市·深受商務人士和白酒收藏家青睐。
2015-2022 KWEICHOW MOUTAI(BLUE MOUTAI)
48瓶/500ml(8箱×6瓶) 警香型53度 HKD: 150,000-300,000 USD:19,200-38,500
2022年贵州茅台酒 (蓝茅)
贵州茅台酒(藍)上市於2015年,2022年停產現今市場稀缺,颜具紀念意義·收藏價值高·對研究茅台酒歷史文化、當代發展十分重
際金·紀念意羲非凡。該款酒髓絲滑醇厚、回味悠長、體驗舒適愉悦·於2016年9月上市·深受商務人士和白酒收藏家青。
2022 KWEICHOW MOUTAI (BLUE MOUTAI)
當前·存世蓝茅共有两款·一款為老藍茅·還用茅台酒經典瓶型·寶石藍·飛天標·系紅色飄带·酒標下部印有「小批量勾兑」字様·瓶底印有「國酒茅台」篆刻方章舆包材生產商班轴编號,整體简约流畅·光润如玉。該款為小批量勾兑酒質,上市一年,存世稀少。一款為升級版藍茅,在老蓝茅基上,新款蓝茅瓶身颜色改為「深海蓝」·寓意高贵、沈穩與睿智,新增「金桂葉標·致敬茅台酒1985年在法國榮獲「金桂葉类」·該為建國後茅台榮獲的首枚國
150瓶/500ml(25箱×6瓶)普香型53度HKD: 500,000-1,000,000USD: 64,100-128,200
1620
1984年贵州飛天牌黄釉色醬瓶茅台酒
醬色瓶装的茅台酒一直是高规格使用。上世紀80年代的「茅」(通常為五星牌)·浅一些的被為「黄」。而年代较早存量更少的「飛天牌黄所招待的贵賓级别更高·通常只有最高级别才能獲得招待和赠。其瓶身為高温瓷·瓶狸外皆釉·不十分美觀·且利於保存不渗漏。當時的包装规格為540ml·酒精度53度·是歷史上首批黄釉瓷瓶飛天酒款·而且也谨在1984年生產了这一批。這件極其少見的珍贵拍品,不催具有極高的饮用價值·更具有很高收藏價值。
1984KWEICHOW MOUTAI(FLYING FAIRYBRAND YELLOWGLAZEDBOTTLE)
12瓶/540ml
普香型53度
HKD: 1,000,000-1,800,000
USD:128,200-230,800
1621
沃夫霍爾德1905年黑威士忌3瓶
OldOverhol老奥弗霍南德。由創立於1810年的A·奥弗霍爾德公司在寶夕法尼亞州生產·原料中裸妻含量達到59%·且不掺水的著名裸萎威士忌酒。黑麦威士忌(RyeWhisky)·也裸萎威士忌·是用不得少於51%的黑萎及其它毅物釀製而成的·酒液呈琥珀色·味道舆波本威士忌不同·具有较為濃郁的口感。
MaltsoftheWorld.萎卡偷麦芽威士忌中的劳斯菜斯创始於1824年由亞歷山大·雷德創。有300多年釀酒歷史的妻卡偷酒廠,它是蘇格蘭高地斯佩塞地区最早覆得許可的釀酒之一,当時的廠名叫做艾裔奇蒸廠蒸廠位於詩具河附近,曾一度被用作牧場。19世紀末期,蒸廠的规模廣大了,签更名為卡凯偷-格林利威。1980年左右更明為要凱偷。1950年代起,要卡偷處於撰张段。1965年蒸器的数量翻了一倍,變為12個,1974年成18個,1975年增加到21。即使這様萎凱偷仍售供不應求。老年份通常稀有且珍贵。羅德里柯·坎培於1892年買下了蒸廠,遇世後其家族基金運警酒廠業務。1968年妻卡倫-格林利威用始在倫敦股票交易所牌交易·萎凯偷的名字来源於盖爾語肥沃的田地「Magh和聖菲蘭地「Elan」°聖菲蘭是一位爱爾蘭僧侣·7世紀在爱爾菌傅播基督教。1986年日本酒案互頭三得利買入公司25%的股份·10年後高地蒸廠買入剩餘股份·此酒廠脱離坎培家族的控制·卡偷多使用雪莉橡木桶熟化威士忌因其悠久的歷史及精湛工被警為「世界上最珍贵的威士忌」。1824年,亞歷山大·雷德以艾莆奇蒸廠為名創立。1841年,目前在萎凯价蒸廠保存的最古老的年份。1868年,亞歷山大·雷德巡世·由詹姆士·普雷斯特接管。1892年,斯圖亞特把蒸廠實给了埃南金人罐德里柯·坎培,德里柯也是泰斯卡蒸廠的業主之一。罐德里柯撰大了蒸廠的规模·亚將其更名為萎卡价格蘭利威1909年,羅德里柯·坎培世,其疆承人成立了羅德里柯·坎培基金·確保酒莊所有權不會因疆承問题而被分割。1946年,基金改制·将所有權轉給了私人公司羅·坎培-要卡倫-格蘭利威有限公司。1968年公司在偷敦股票交易所上市。1980年蒸廠正式更名為麦卡倫,同時攀了盛大的慶祝儀式。1986年日本酒業巨頭三得利買下了妾凯偷-格蘭利威有限公司20%的股份。1996年,高地蒸廠有限公司買下了剩餘的股份·结束了坎培家族的所有權。1999年,埃丁镇集围舆威廉·格蘭父子公司以6.01億英天價實下了高地蒸廠有限公司(股束包括埃丁頓集围、三得利集围和君度集圈)。他們成立了1887公司,埃丁顿集圈持有70%股份、威廉·格蘭持有30%股份、三得利持有25%股份。
WOLFHOLD RYE WHISKY, 3 BOTTLES 1905
座地:美国賓夕法尼豆测
3支/946ml
酒精度:51.5%
HKD: 30,000-120,000
USD: 3,900-15,400
HKD: 10,000-30,000
USD:1,300-3,900
1622
馬爹利高希霸2023年聯名乾邑
思所周知·乾邑和雪茄乃一大配·而馬爹利高希霸(MartellCohiba)正是一款專為知名雪茄品牌高希霸特製的高端乾邑,是乾邑與雪茄的完美结合。該酒香味濃郁而又多樣·带有典型的乾花香氣·伴随著雪茄的味道,可是雪茄爱好者青睐的極品搭配
COHIBA WHISKY,1CASE×3 BOTTLES2023
3支/700ml(1箱×3支)酒精度:43%
馬爹利高希霸2023年聯名乾邑
思所周知·乾邑和雪茄乃一大绝配·而馬爹利高希霸(MartellCohiba)正是一款專為知名雪茄品牌高希霸特製的高端乾邑·是乾邑與雪茄的完美结合。該酒香味濃郁而又多様·带有典型的乾花香氣·伴随著雪茄的味道·可谓是雪茄爱好者青睐的極品搭配
COHIBA WHISKY,2 CASES×3BOTTLES 2023
6支/700ml (2箱×3支)酒精度:43%HKD: 20,000-60,000USD:2,600-7,700
御鹿1991年瑰寶乾邑特别版
為了慶祝御鹿乾邑200遇年纪念·御鹿酒廠特别将家族中珍藏的品。GRANDECHAMPAGNE陈年乾邑命名内 [ TALENTDETHOMASHINE御鹿瑰實]。TALENTDETHOMASHINE御鹿瑰實經遍半個世纪以侵質橡木桶存後·再被轉至特製的瓶子内珍存·其酒質卓越·典雅不凡·香醇獨特·摊有濃郁的花香·煙草及香料的芬香携鼻·入口圆潤·酒色晶莹通透·酒質無與偷比。TALENTDETHOMASHINE御鹿瑰實陈年佳釀盛於珍贵BACCARAT水晶酒瓶中·瓶頭以純銀精雕細琢,倍增藝術氣派。每瓶TALENTDETHOMASHINE御鹿瑰實均存放在一個以手工雕刻個别號碼的木盒中·木盒以印度的烏木及洪都拉斯的紅木·陪紫羅蘭木雕琢而成·匠心蜀具,巧寧天工,每個木盒以人手精工製成,有防潮作用,可用作存藏雪茄。
HINE TRIOMPHE COGNAC SPECIAL EDITION 1991
1支/700ml
酒精度:40%
HKD: 80,000-150,000USD:10,300-19,200
1625
卡倫第一代旅行套装
要卡偷Travel Series旅行粗試圆创造出菁時代威士忌的口感與面貌,唤起1920年代至1950年代的懷菁风味,包装盒的四面分别為各時代代表性的大思交通工具纪念1920(纪念出產汽車)、1930(纪念出產游输)、1940(纪念出產火車)、1950(紀念出產飛機)分别反映了妻卡偷在20、30、40、50年代的酒質风格。每瓶只有500ml
MACALLAN TRAVEL SET
4支/500ml
酒精度:40%
HKD: 10,000-30,000USD:1,300-3,900
1626
FD147 (2支一套)
丹要變人組合的浪漫如溜滑梯般下的扶手弧度,已然這張休闻椅成了空間中的主角,来自丹萎的設計變人組PeterHvidt &Orla Me Igaard-Nielsen於1956年為France &Daverkosen製造商設計的FD147休胃椅。这次我們所呈現的FD147保有原始的藤编结構及骨架,配上更有支撑力的新皮垫.赋予镶這張FD147全新的生命與感受雷属難得。
这系列最迷人處莫過於如溜滑梯般的扶手曲線,不有著峡湾的輪廓·柔顺的收更是带來極佳的觸感。此外·细看扶手其實是以柚木和山毛椰層壓而成的雙拼設計·以山毛椰拼接也是為了更好的去穩定和维持整個弧度·而坐框下及雨侧横悍的鲍满弧形設計都镶整張椅子的细腻度大大的提升。
FD147更有著無庸置疑的舒適坐感,藤面不管在坐感或是视景穿透性上·都會比大面皮革或布面更能呈现出線條的流動。具有S形的藤面椅背不谨带来了清爽又具有性的回馈,镶原本已然穿透性十足的椅背更輕盈,筒單的坐框也有著向前收细的細腻線條,中间以弹簧條為结橘再加上皮革坐垫,此般搭配镶整張FD147的坐感舒適度提升了不少。PeterHvidt &Orla Mo lgaard-Nielsen雨位設計師的作品是各大設計的博物館常客。
FD147 SOFA SET (2-PIECES)
年代/Year:1960材贺/Materials: Teak,Rattan, Leather设计师/Designers:Peter Hvidt & Orla Molgaard制造商/Manufacturer: France & Son
HKD: 12,000-250,000
USD:15,400-32,100
1627
PJ149殖民地椅 (2支1套)
Ole Wanscher Model PJ149 Rosewood Colonial Chair by Poul JeppesenOleWanscher設計·型號149·殖民椅·探用巴西玫瑰木裂成·由丹製造商Poul Jeppesen Mobelfabrik於1949年製造·具有细流畅的曲線、侵雅而精缴的外形·這種經通深思熟虑的结構提供了出色的強度和穩殖民椅不谨實用·而且输廓侵美·能給任何空間带来平静的感覺·是Wanscher的作、最受款迎和最具代表性的設計之一,受到18世紀英圆殖民地家具風格的影誓。
PJ149 COLONIAL CHAIR (2 PIECES, 1 SET)
年代/Year:1950材货/Materials: Rosewood, Rarttan, Leather设计师/Designer:Ole Wanscher制造商/Manufacturer: Poul Jepeen尺/Dimensions: 50 ×77 ×77cm ×2 : 36cm
HKD: 420,000-600,000
USD: 53,900-77,000
1628 胡桃休開椅
對於谨享年44崴的挪威設計師FredrikA.Kayser来说·以天妒英才来形容他在合適不遍了。出生於挪威的他,来自於一個非常重視音楽的家庭,或許是受到了音的影響·在日後所設計的家具作品中,似乎也承了如音般的流畅線條與典雅感受。
容FredrikA.Kayser“他不像巴恭摊有的
通辑性和謹結構、也不像具多芬般具有爆發張力·Fredrik的設計凰格更像是莫札特·純粹而優雅·有著與生俱来的才氣·能將無形的感受赋予输廓與意羲。
這些特質皆能深刻FredrikA.Kayser與挪威製造商VatneLenestolfabrikk合作的一系列經典作品中體现,而今天介绍的Model599接椅更有著他獨特的风格美學,值得壤人深究一番。管在他的許多作品當中受到了当時丹要著家俱設計的發,但他仍然有方法加入一絲挪威的保守和清雅,融會出自己的風格,使它們成為挪威傢俱歷史上的經典之作。
像莫札特一樣英年早逝·Fredrik在1968年病逝。在他短短44年的生命當中·每一個與相識他的人都深深記得Fredrik對於每一项興趣的熟情與投入。不音巢、設計、或待人處事·也許他不是最突破、最富實驗性的一種·但Fredrik的美感建立在傅统之上·亚且不受其束,永速保有罕見而侵雅的比例威,以及親切、易於使用的和譜感受。此張Model599摇椅是FredrikA.Kayser在1958年為Vatne設計的經典作品·被挪威國家博物館列為数位永久典藏·可見其在挪威像俱史中具有举足轻重的歷史定位。此外,Model599還有一段有趣的小故事·当時發表這張摇椅之後·Vatne带著這张椅子前往德國傢俱展,当時有一位體重遇重的客人試坐了椅子,结果摇椅當場就壤了,自此Vatne製造商的内部就給了Model599一個名為「胡桃钳」。整髓骨架設計看似简约·有著迷人的型態,椅以雨抹曲線形成如钳子般的椅,塑造出極為强烈的风格感·在当時可得上是相当前衡且時髦的設計·而這種风格至今仍然歷久不衰,反而能為一個空間带来舆不同的感受·流利的V·在尾端的結合處能看到细腻的桦接點·是個迷人的小细節:椅背也以略带歪曲線條的骨架為設計·再以穿透性和性佳的藤面释·其中·可以看到椅背雨侧的骨架是直接由上方向下延伸直接買穿椅的细節·贯穿處更以翼材質的黄铜结横為設計·非常有創意;乘坐上·原廠附有的软小布垫·Model599不谨给予了身體放的安定感,在視上它更像是件非常迷人的藝術品。挪威國家博物館永久典藏。
NUTCRACKER LEISURE CHAIR
TTV/ 1 caf: 1730 材贺/Materials: Teak, Fabric, Rattan 设计师/Designer: Fredrik A. Kayser 制造商/Manufacturer: Vatne Lenestolfabrikk 尺寸/Dimensions:50 ×77 ×77cm
HKD:80,000-160,000
USD:10,300-20,500
| 拍品名 | ITEM DESCPRITION | Lot No./拍品號 |
| 1984年贵州茅台酒飛天牌黄融色醬瓶茅台酒 | 1984 Kweichow Moutai (Flying Fairy Band, Yelow Glazed Bottle) | Lot1620 |
| 沃夫霍爾德1905年黑麦威士忌3瓶 | Wolfhold Rye Whisky, 3 Bottles 1905 | Lot1621 |
| 要卡偷第一代旅行套装 | Macalan Travel Set | Lot1625 |
| 御鹿1991年瑰寶乾邑特别版 | Hine Triomphe Cognac Special Edition 1991 | Lot1624 |
| 2003年贵州茅台酒(國宴)500ml | 2003 Kweichow Moutai (State Banquet Edition) | Lot1616 |
| 2006年贵州茅台酒 | 2006 Kweichow Moutai | Lot1608 |
| 2007年贵州茅台酒 | 2007 Kweichow Moutai | Lot1615 |
| 2009年贵州茅台酒 | 2009 Kweichow Moutai | Lot1603 |
| 2009年贵州茅台酒 | 2009 Kweichow Moutai | Lot1611 |
| 2009年贵州茅台酒 | 2009 Kweichow Moutai | Lot1612 |
| 2010年贵州茅台酒 | 2010 Kweichow Moutai | Lot1600 |
| 2010年贵州茅台酒 | 2010 Kweichow Moutai | Lot1604 |
| 2010年黄州茅台酒 | 2010 Kweichow Moutai | Lot1610 |
| 2011年贵州茅台酒 | 2011 Kweichow Moutai | Lot1606 |
| 2011年贵州茅台酒 | 2011 Kweichow Moutai | Lot1607 |
| 2011年贵州茅台酒 | 2011 Kweichow Moutai | Lot1613 |
| 2012年黄州茅台酒 | 2012 Kweichow Moutai | Lot1601 |
| 2012年贵州茅台酒 | 2012 Kweichow Moutai | Lot1602 |
| 2012年贵州茅台酒 | 2012 Kweichow Moutai | Lot1609 |
| 2013年贵州茅台酒 | 2013 Kweichow Moutai | Lot1605 |
| 2015-2022年贵州茅台酒(各一箱)蓝茅 | 2015-2022 Kweichow Moutai (Blue Moutai) | Lot1617 |
| 2018年贵州茅台酒 | 2018 Kweichow Moutai | Lot1614 |
| 2022年贵州茅台酒(蓝茅) | 2022 Kweichow Moutai (Blue Moutai) | Lot1618 |
| 2022年黄州茅台酒(蓝茅) | 2022 Kweichow Moutai (Blue Moutai) | Lot1619 |
| 馬爹利高希霸2023年聯名乾邑 | Cohiba Whisky, 1 Case X 3 Bottles 2023 | Lot1622 |
| 馬爹利高希霸2023年聯名乾邑 | Cohiba Whisky, 2 Cases × 3 Bottles 2023 | Lot1623 |
1629
清早期冬青釉青花杯一組五件
散口微撤·深腹·斜壁下收至圈足·杯體修利極最整·造型大氣,共計五件;外身施冬青色釉·釉面叠润静雅·内狸同外底心施白·皆以青花缀饰弦線较·底心開光·内输山水小景·杯组造型釉面统一·唯以青花小景可作分别·小景雍数筆寥廖·將湖光山色盏收杯底·於品茗間忽現·頭具文人崇尚的高格雅致之·此杯組意蕴清雅,紧心洗墨興難,一树禅聲片影斜」一句鲍含其中。
1630
清中期青花游魚圖杯一組五件
此組套杯共五件·皆散口·圆唇,弧腹·圈足,杯胎買细幼淨白,罩施白釉·釉面清亮·以青花输游魚圆於杯外壁·所输小魚靈巧徽脱·時而三雨追逐,時而藏身於水藻之中·口沿下方右至左题有「莫嫌野處無倾赏·正是游魚極楽时」一句·内底呼應主题有雙魚较様,外底雙圈中落「大明成化年製」款:杯组五件雕式様装饰统一,但五件筆觸凤格各有千秋·细觀有意趣·是一粗清仿明青花小品中妙趣超慶之作·立意不凡。
FIVE CELADON-GLAZED BLUE AND WHITE ‘LANDSCAPE' CUPS
年代/Year: Early Qing Dynasty 尺/Size: Each. 7cm diam.
無底價
No Reserve
FIVE BLUE AND WHITE FISH POND' CUPS
款/Mark:「大明成化年裂」款
年代/Year: Mid Qing Dynasty, Chenghua marks 尺/Size: Each, 6.5cm diam.
無底價No Reserve
1631
清紅木嵌銀絲福壽杯
此杯以紅木為材·色澤亮·随形而作·散口·弧腹·圈足·内嵌銀腊·底落「光」款。外壁巧妙地以嵌銀手法飾弦较、福需字様雨周。由於長期把玩·表面皮殼光浑整潤·宋代有將金銀絲镶嵌在烏鋼和鐵器上的制法,即所「宋嵌」·明清時期將其創新改進,製成精雅工致的器皿,一時爭相仿效。此杯器型標·古雅怡人·用材究,嵌銀絲工藝精湛,怖局謹·層次清晰·銀絲與紅木颜色對比醒目·明魔莊重·寓意吉祥·彰優雅氣派。
AN INSCRIBED SILVER-INLAID AND MOUNTED ROSEWOODLONGEVITYCUP
款/Mark:「光」款
年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺寸/Size: 6.7cm diam.
HKD:15,000-20,000
USD: 1,923-2,600
清紫檀杯一組五件
小杯一套五·以紫檀木整挖製成,色澤深沉,木買细密·包潭厚·口、弧腹、圈足,尺寸盈手·内壁包銀瞻·坚固美觀。外壁以减地浮雕工藝饰凸弦紋·简漯大方。歷代文人墨客崇尚自然·講究品味·頭清玩、日常使用之器·尤以紫檀木、黄花梨木等硬木材買為上品,以展示自己的卓爾不凡。紫檀紋理華美,適宜雕琢,銀制内腾可去菌·具有重要的養生作用,二者结合方得此赏用皆宜之品·匠心獨具,適宜把玩,且成套保存,殊為難得。
FIVE SILVER-MOUNTED ZITAN CUPS
年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺/Size: Each, 6.4cm diam.
HKD: 25,000-35,000
USD: 3.205-4.500
1633
明剔犀黑漆杯一對
此對剔犀杯形制大小相同·通體躲黑漆·形制端莊·古模淳厚·撤口·深腹·深雕红墨雨色漆層相間的如意霉紋。探用漆器工中的剔犀技法製作而成·工繁復·首先在胎體上黑漆百餘次,當黑漆累成一固色層後·再朱漆若干次,如此反復·当漆層達到所需要的厚度時,再用刀剔刻如意雲较。刻工圆润流幅·圆紋對稠·紋饰旋生勤错落有致·所雕较饰層次分明且每層均厚度一致·具风·成對出现·實為難得。
A PAIR OF INSCRIBED AND SILVER-MOUNTED TIXI BLACK LACQUER CUPS
年代/Year: Ming Dynasty (13681644) 尺/Size: Each, 6.7cm diam.
HKD: 15,000-20,000
USD:1,923-2,600
1634
明剔犀黑漆茶盖罐
剔犀,為一種雕漆技法·是用雨種或三種色漆逐層堆·然後剔刻较筛,刀口面示出不同的色屠。常見紋饰有如意紋、回较、雲钩、劍環、卷草等不同的圆案·宋元明均有裂作·尤以元明為著。此剔犀茶蒸罐子母口·盒蓝、盒身上下相扣·盒身腹部至雨端向内收敛·呈橄机形而雨端膏平。通體剔犀装饰如意紋漆層紅、黑相間·線條流轉自然·雕刻精細工整。整器雅致匀祸·紋飾造型婉轉生動·鲍满柔美。
A TIXI BLACK LACQUER TEA LEAF BOX AND COVER
年代/Year: Ming Dynasty (13681644) 尺寸/Size: 7.4cm high HKD: 20,000-30,000 USD: 2,564-3,800
1635
清晚期秦權型紫砂壶
此壶遥用紫砂材買·色浑呈深褐色,質模而沉穩。整體造型模仿秦朝時期的秤碗·壶身呈上小下大的圆维台默,平底·壶蒸為壓蒸式,與壶口紧密貼合,蒸上的呈圆球默,直流嘴,線條挺拔·出水流畅,環形把,曲自然·便於握持·秦始皇一六圆後,探取了一系列新法度来挚固政權,其中统一度量衡就是一项重要措。衡器在當時是計量用具·也被稠為「權」。秦權俗稠秤碗·但它的作用不催是重·更是權力和地位的象微。整器古大氣·穩重敦實·整體氣協調·值得珍藏。
A YIXINGSTONEWARETEAPOTAND COVER
年代/Year: Late Qing Dynasty
尺寸/Size: 9cm wide
無底價
No Reserve
清形朱泥壶
此壶形似鹰器·為紫砂壶傅統器型之形壶·於明清之際盛行。壶鼓腹,上下同收,線條流畅自然,式度端雅可赏,壶流旁胥出,與壶身形成侵雅夹角,落落大方,壶形整體具有時代特色·壶底竹刀寫泥「日見秋风水上浮。孟臣製」·另觀壶色·殷紅细润·垒激有光。其大小盈手可握·精巧雅致·適宜把玩收藏。
孟臣·惠孟臣·傅為明天、崇祯間宜興製壶名手(一锐孟臣為清康熙、雍正間人)·黄健亮老师最新考證惠孟臣生於1602年,卒於1669年·江蘇宜興人·孟臣名號有君德、思亭等·孟臣是晚年自號·為時大彬後一名手·孟臣製壶·大壶浑模·小壶精妙·筆法類褚河南·清·吴《陽羡名陶錄·家溯》、日·奥蘭田《茗壶图錄》、民國李景康、张虹《阳美砂壶圆考·别傅》等著錄中皆對孟臣用篇详加叙迹。
ANINSCRIBEDYIXINGSTONEWARETEAPOTANDCOVER
款/Mark:「孟臣」款, Mengchen mark 年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺寸/Size: 10.4cm wide
HKD: 35,000-45,000
USD: 4,487-5,800
1637
清鲶鱼斑踢茶詹(附讀書楼舊藏90年代大紅袍五包)
茶食·又茶罐·茶盒。食者·也。茶食·茶席储茶之處·亦名茶入、茶·是茶席的必備之物。此件茶食直口·雙層菱·短頭·鼓腹·腹下略收·以锡為材·外表包光亮,色澤沉警·自然的氧化形成雅致的鲶魚斑,包自然·内敛槟素。锡是 ^{\intercal}\mpπ 金」一一金、銀、铜、鐵、锡之一。锡器的使用十分普遍·古代常用来做茶詹、壶、烟臺等锡器·整件器型敦厚既雅觀又實用 ^{*+} 分精密·用合實,不易透氣·是储藏茶菜的良器·可赏可用·堪茶席佳品。附讀書樓善藏90年代大紅袍五包。
AN INSCRIBEDPEWTERTEA CADDY ANDCOVER,GUAN, WITH FIVE PACKETS OF1990S DAHONGPAOTEALEAVES
款/Mark:「治并」款
年代/Yer: Qing Dynasty (164-1911)
尺寸/Size: 20cm high, 276.8g
来源/Provenanee:書楼精炳祯先生舊藏/The Du Shu Lou Yang Bing Zhen collection
HKD:25,000-35,000
USD: 3,205-4,500
1638
清灣流朱泥壶
壶精巧可人·器型浑圆鲍满·泥質纯浮·温適足·包莹润·壶頭上收·口沿子母線密合谨·圈把上提·學嘴利喙·氣势逼人·出水爽利。壶庭中心處以竹刀寫刻「逸公底款·筆意简辣·综觀全器線條收放有度,又利茶事·實為茶人茶桌良伴。
惠逸公(豹1766一1831年)·清朝著名紫砂藝人。惠逸公生於清雍乾年間,與明朝的惠孟臣「二惠」。逸公裂壶形式大小與色泥質俱備·且長於工巧·而潭模不逮。逸公書法楷行草書俱備·楷書尤有唐人遗意·而竹刀鋼刀俱備,刻螨或飛舞或沉著。其壶泥色最奇,小壶亦有佳者,莫若手造大壶之古模可爱也。
款/Mark:「逸公」款,Yigong mark 年代/Year: Qing Dynasty (1644-1911) 尺寸/Size: 10.6cm wide
HKD:18,000-22,000
USD:2,308-2,800
1639
清乾隆燈型朱泥壶
壶取朱泥為胎·泥色殷紅·泥質缴密细润·包可人。壶口宽廣而身略扁·作鼓腹扁燈式·形虚扁而實立·上下匀稿·大方端雅。壶流旁胥出·出水利爽·圈把敦實·壓盖與宽口相合,盖面隆起略呈半弧,盖上饰一扁珠,無用泥、做工、造型一絲不苟,為可用可赏之藏。壶底竹刀刻「直上江水平。孟臣」。筆意連買·耐人寻味。此器式度凝辣·结橘端雅·案温甚足:為清乾隆期扁澄式中的佳器。
AN INSCRIBEDYIXING STONEWARETEAPOTAND COVER
款/Mark:「孟臣」款,Mengchen mark 年代/Year: Qing Dynasty (1644-1911) 尺寸/Size: 11.2cm wide
HKD: 30,000-50,000
USD: 3,846-6,400
1640
清形罐(附讀書楼舊藏90年代大紅袍五包)
此锡罐包光亮,色浑幽暗。小直口·作内外兩層蒸設計,密封性佳,鼓肩·腹部渐收,平底·器型敦厚·底部有「點款·中國古人以锡罐储存茶葉的歷史·或已達千年·锡罐隔濕隔熟·性能侵良·清康熙年間文學家李渔所著《笠翁秘書·器玩部·茶具》一節到:「宁茗之瓶·止宜用锡以锡作瓶者,取其氣味不泄」·此茶菜罐全身锡裂·器型敦厚大氣,罐外壁包厚重·展現出承托月的古模色澤,值得珍藏。附讀書楼医藏90年代大红袍五包。
ANINSCRIBED PEWTER TEA CADDY AND COVER,GUAN, WITH FIVEPACKETSOF1990SDAHONGPAOTEALEAVES
款/Mark:「點铜」款 年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺/Size: 20cm high, 280.5g
HKD: 25,000-35,000
USD: 3,205-4,500
1641
明晚期鋼鎏金竹節香爐
此選精铜為材·仿國雨漢時期流行的青铜套造型·筒状圆口直身·形似竹節,上粗下细·敦實厚重·竹鞭半月三足底。其爐身自上而下均匀饰三條弦较·简漯模素。古代文人常以竹自比,用竹之精神自勉,此類尴型正是為此寫照。底款為「大明宣德年製」六字楷書款,字體工整謹。整器線條沉静简,色澤温潤,古色古雅,寓意高雅·給人以古模端莊之感·實為難得精美佳器。
A GILT-BRONZEBAMBOO-SHAPEDTRIPOD INCENSEBURNER
款/Mark:「大明宣德年製」款,Xuande mark 年代/Year: Late Ming Dynasty 尺寸/Size: 6.3cm high
1643
清默耳香瓶
瓶铜質·經戴月的沉激·表面呈现出古槟的色澤。瓶髓修長·線條流畅·方口微撇·瓶颈内收·豐肩·瓶身中部略鼓·瓶身雨侧對地装飾默耳·圆眼長鼻,造型逼真。腹部以下逐渐收窄,呈上窄下宽的形態·具有侵雅的曲線美。除默耳外·瓶身表面筒漯·没有遇多複雜的紋饰,突出了铜瓶的買模之美。整件造型端莊穩重,比例協調·醴现了清代精湛的钢器製作的藝術水津和蕃美風格:極具收藏價值。
A SMALL BRONZE 'ANIMAL MASK' INCENSE HOLDER
年代/Year: Qing Dynasty (16441911)
尺寸/Size: 8.5cm high
無底價
No Reserve
無底價No Reser
1642
清四足方爐
焚香俗在我國有著悠久的歷史。通常人們為了禮儀將衣服薰香,更多的是古代文人雅士喜在讀書、寫字的書房内·焚上一柱香,营造红袖添香夜讀書的意境·因此·早在漢代以前就出现陶、瓷、鲷、鐵、瓦為材料製成的香。元末明初随著铜器造業的迅速發展·原先其它材料的香爐,逐被铜香爐所取代·此件铜爐方口,斜腹·腹部兩侧出脊·下承四足·底落「大明宣德年製款」·鋼香保存完整·為清代仿宣之作·然工藝考究·遥型與爐譜款式惟妙惟肖·也不失為神喧或書房中供奉陈設之佳器。
A SMALL INSCRIBED BRONZE INCENSE BURNER
款/Mark:「大明宣德年製」款,Xuande mark 年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺寸/Size: 6.1cm wide
HKD: 5,000-8,000
USD: 641-1,000
1644
清獅首爐
尴铜質,皮色亮·金光内蕴,輕叩之,音佳妙,回音連绵。比例规整敦厚·微散口·束·腹·重心偏下·圈足外撤·得沈穩厚實·内膛也修治匀凈·氯势恢宏·精工修治雙耳·首神情威·繁臀细腻·威武雄潭·氣不凡·口中衡環·底落「宣」款·運刀如筆·刻深峻·规矩有度·整器做工講究·包醇厚·是極為大氣的文房用,為收藏、把玩的難得之作,可珍藏之。
A SMALL INSCRIBED BRONZE BUDDHIST LION'INCENSE BURNER
款/Mark:「安」款,Xuan mark 年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺寸/Size: 6.7cm wide
HKD: 35,000-45,000
USD: 4,487-5,800
1645
明香瓶三件
此組香瓶皆為铜質,其一散口·瓶頭细長,溜肩·瓶身下部呈方形,平底:其一盤口·细·豐肩收腹·圈足外撇·頭部與足部飾弦较;其一長直·溜肩·瓶身中部较為鲍满·向下逐渐收窄至瓶底。明代的香具品類比较膏全,不谨廣泛使用前代香具·而且用始使用香瓶、卧、香插等新興香具。明代十六世紀的籍墨中就已出現「尴、瓶、盒」,这種轴合式香具乃是為了方便作為储放香箸、香縫之用。整組造型规整,工藝纯熟·精工细作,實為收藏佳品。
THREE BRONZE INCENSE HOLDERS
年代/Year: Ming Dynasty (13681644) 尺/Size: The largest, 6.4cm high
HKD:8,000-12,000
USD:1,026-1,500
1646
香道具一組三件
香器道具是使用香品時所需要的一些器血用具,也稿為香器。此套香道具由香瓶、香灰壓、香筷組成。香瓶口,瓶细長,溜肩·瓶身下部呈圆柱形,平底内凹·用以插放香箸、灰壓。香箸上端呈方柱形,下端圆润,也叫香筷、香匕,是用於夹取香炭、取香用的器具。香灰壓長柄,香壓警刻花卉紋饰,主要用於處理香灰和製作香灰的造型。整套製作规整,大小適宜,是精巧的文房香道用具·置於案,可品古典文化之侵雅情调。
A SET OF ROSEWOOD INCENSE HOLDER AND BRONZE INCENSE ORNAMENTS
尺/Size: The incense holder, 12.1cm
無底價
No Reserve
1647
唐鋼高足蓋罐
罐铜質,由蒸、盤組成,似青铜豆形。深腹,子母口,蒸與盤扣合後呈球形,實珠纽·盤喇叭形足·周身饰弦较·整件形制规整·清素简漯·呈现出穩重、需穆之氣势。
A BRONZESTEM CUPAND COVER
年代/Year: Tang Dynasty (AD 618-907)
尺寸/Size: 9.6cm high
来源/Provenance:目本私人收藏/AJapanese private collection
HKD: 10,000-15,000
USD:1,282-1,900
1648
清铜嵌銀默面紋方爐
此件鋼買精良,方形,倭角·直腹,底部四角承随形足。腹身對雙戟耳。尴身以銀絲镶嵌·口沿筛、耳、足饰水波紋、回紋·腹身饰默面较·亚以雲较為地,近足處作连珠较带。底落款「石叟」。明晚期铜名匠·佚名·僧人·生卒不群。他吸收了甘文堂、周文甫、何朝宗等工藝大師的侵秀傅统·在佛像、铜器鳍造上尤擅時名·作品多嵌銀絲·款刻「石叟」·髓兼篆款。
AN ARCHAISTIC INSCRIBED SILVER-INLAID BRONZE INCENSE BURNER
款/Mark:「石叟」款,Shisou mark 年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺寸/Size: 8.7cm wide
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,410-9,000
1649
唐銀鎏金花卉紋葵口小盒
銀盒為圆形器口·做等分的八連弧花状·形似秋葵花·由险陽雨器組成·子母口·南器紋饰一致,器表墓刻花卉较,業蔓舒卷,律别具,以鎏金修饰·雨者相互托,更贵麓,内壁光素。尺寸细小的銀盒,工匠如此精雕细琢·反映此盒工藝水津高·唐朝時期為古代金銀器發展中最辉煌時期·此盒選材精轴,较飾怖局规整、詹次分明·鲍满富·刻精轴繁密小巧雅致·盘盛唐之奢華之風。
A MINIATUREPARCEL-GILTSILVERFLORAL'LOBEDBOXANDCOVER
年代/Year: Tang Dynasty (AD 618907) 尺寸/Size: 3.1cm wide 来源/Provenance:目本私人救藏/AJapanese private collction
HKD:30,000-50,000
USD: 3,846-6,400
唐攀刻珍珠地宝相花纹六方葵式鎏金银盒中国嘉德(香港),2024年4月6日,拍品编号346成交价:180,000港币
1650
唐銀質犀牛紋香盒
此件銀盒為六片相連的圆蓮形·盒盖與盒底微微隆起,中部逐渐趣平·上下子母口相扣合。盖面正中整刻一犀牛。犀牛侧立,尖吻·额部和吻上各有一尖角。其鲶罐身整刻卷草花烏较·其間满魚子紋為地·较饰刻畫轴缴生動·展现了製作工匠的高超技藝。在古代犀牛又被為「咒」·因内罕见而被视為奇珍默,人們為犀牛能辟邪、分水,犀牛角還能解毒,来被視為祥瑞之物。古傅有盈犀,角中有白较如線,贯通雨端,感應靈翼,犀牛也用以表達两人心意相通。整件造型鲍满,紋饰怖局规整、屠次分明、富有立體感·體現出成熟精湛的墨刻工·為唐代风格小件金銀器中的精品佳作。
A SILVERRHINO'HEXALOBED BOXAND COVER
年代/Year: Tang Dynasty (AD 618907)
尺寸/Size: 4.8cm long
来源/Provenance:目本私人葚藏/Anold Japanese private
collection
HKD: 20,000-30,000
USD: 2,564-3,800
1651
清黄花梨葵形香盒
香盒選用珍稀黄花梨木,材質精良·色澤沉敛紅润·富有含蓄之美,更氣不凡。香盒葵花形·子母口,内程掏腔平整。盒身雕琢葵花脏络,波动式呈現黄花梨木生動有致的较理,包藜厚重。其木紋精妙有如雲蒸霞蔚,令人起深情倦之思。黄花梨因其質地细腻·色澤沉静·较理變化多様·借受世人喜爱·整件造型精鐵小巧·而不失文雅·彰古時文人雅士追求自然古的风雅情懷·轉動觀之·氣連贺,令人爱不释手。
A CARVEDHUANGHUALI CHRYSANTHEMUMSHAPEDBOXANDCOVER
年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺寸/Size: 6.1cm wide HKD: 15,000-20,000 USD:1,923-2,600
1652
沉水達拉幹十八籽手串带清代踢盒
達拉斡·也作「打拉根」·與束馬·汶莱同属於加里曼丹岛(古祸婆羅洲·自古產香)。它的沉香结油相较於其他地方,更加缴密鲍满·呈片状分怖如『浮雲」·做出来的珠串常有虎斑的效果·外觀十分讨喜。達拉幹沉香有清激勁透的凉意,大有奇楠之·在多沉香中出類拔萃,因此又有「小奇楠的號。此十八籽手串為達拉幹沉香打磨成珠,表面光素無紋·紋理细腻·油脂豐富·配以隔珠及佛頭塔,带清代盖卷形踢盒·蕙買匠心,堪顶级上品,令人拍案叫貂。
1653
越南廣羲棋楠沉香念珠一百零八颗带紫檀盒
棋楠產於印度、泰國、越南等地·是很早就被視為珍贵的香木,明代士大夫喜用沉香製作佩带·王世贞《航不錄》嘉靖晚期群臣服饰不甚依分四品皆用金镶增鹤顶銀母明角伽楠沉速带。」清代皇室亦重沉香·雍正朝《養心殿造瓣處史料辑宽》中·見宫廷以沉香製数珠、握件等記錄。此念珠由一百零八越南廣羲缘棋楠珠串成·珠粒大小相若·油脂清晰,粒粒鲍满·素面無较。有三隔珠、佛頭塔及金刚形饰。整件氣味清香幽静·可沉香顶级之物。带雕龍较紫檀盒。
A STRINGOF EIGHTEEN-BEADEDDALAKAN ALOESWOOD BRACELET, WITH A PEWTER-CHASED SCROLL-SHAPED BOX AND COVER
A STRING OF ONE HUNDREDAND EIGHT-BEADEDVIETNAMESE QINAN BRACELET, WITH A RETICULATED ZITAN DRAGON' BOX AND COVER
尺寸/Size:The bracelet,20cm long 尺/Size: The court necklace, 98cm long
HKD: 40,000-60,000
USD: 5,128-7,700
HKD: 50,000-70,000
USD: 6,410-9,000
1654
日本回流越南绿棋楠沉香件
缘棋楠盛產地為越南·成因與普通沉香基本相同·但雨者的性默特微又有很多差·所以晋惯單成一類,且列為沉香中的上品。沉香大都質地坚硬密實·而棋楠则较為柔软·在熏烧時,沉香的香味穗定,而棋楠的頭香、本香和尾香會有较為明的變化,且棋楠產量比沉香更少,尤其珍贵。在宋代的時候,占城(今越南境内)棋楠就已經是「一片萬金」了。此件缘棋楠沉香掘件,色如毛,外形呈長條形·随性随型·由日本回流越南·香味清凉带甜·具有较高的收藏價值·带方形木座。
A NATURALISTICQINAN DECORATIVE ORNAMENT
尺寸/Size:47cm long HKD: 80,000-120,000 USD: 10,256-15,400
1655
明黄花梨畫筒
各類珍贵材質所裂、大小不一的圆筒乃文人案頭的必偏之物,而如本拍品的尺寸之大是以存放雅士视若珍實的盖卷。本品取用硕大黄花梨·依其形、其势而造,掏腔整挖·使其内虚空·以作畫筒之用。買地细腻·色澤沉穗,年久包·外表整潤。较理變化多樣,有多處鬼密怖於畫筒周身,觀之令人赏心悦目。黄花梨圖名贵硬木,非数百年不能成材·質地坚致,紋理斑斓·多為素工,不事雕琢,蒸因其较饰天然。整件取材難得·造型简漯端穆,置於案上·颜為清雅實用,墨显文房雅。
A NATURALISTIC HUANGHUALI PAINTINGSCROLL POT
年代/Year: Ming Dynasty (13681644) 尺寸/Size:21cm wide
HKD: 15,000-20,000
USD:1,923-2,600
1656
清沉香雕玉蘭暖手
本件暖手取材沉香,随形雕玉蘭形·雕工细腻·口、腹收、上宽下窄·花自然下垂捲曲·中央微微鼓起,似含苞欲放,一股生命力量流轉其中,细细觀之,似能领受蘭花高雅的淡淡幽香,令人欺為觀止·加以木料较理與蘭花枝极之较路相融為一·雕匠之功力深厚·由此可見一班。整件大小適合,放在手狸十分有分量和質感,香特·過手留香,耐人寻味·具有怡情和保健的雙重含羲·是一件難得的暖手把玩件。
A NATURALISTICALOESWOOD MAGNOLIA SHAPED HANDWARMER
年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺寸/Size:5.5cm long
無底價No Reserve
1657
明玉奇石型暖手
暖手玉質·轴腻温潤·表面皴敏横交錯·又有孔洞、满壑鳞屿·壹飛若動·曲折盤·如伏若踞·具臨海峭壁之態·怪、靈、巧、秀、奇之美,兼而有之,握於手中赏之·则如觀奇峰峭岩,有於方寸中窥须彌之意。暖手指一種用於清玩的手把件·大小须適宜·光滑柔和·器形圆灣·借其清趣以度脚暇·亦可舒筋活血·活動手部·尤其在於冬日·籍以摩搓生暖·由此得名。整件大小適合·放在手裡十分有分量和質感·是一件難得的暖手把玩件。
A NATURALISTIC JADE BOULDER-SHAPED HAND WARMER
年代/Year: Ming Dynasty (13681644) 尺寸/Size: 7.8cm wide HKD: 10,000-15,000 USD: 1,282-1,900
1658
清乾隆白玉饕餮紋筋瓶
瓶玉質·撇口·長直·腹部微微鼓起·矮圈足·造型修長端莊·線條流畅侵美。瓶身隧起紋飾·部飾蕉業紋·線條舒展·形熊侵美·瓶身饰警紋·默面的五官、毛髮等细節都刻里得栩如生,布局规整,圍瓶身分布,莊重需穆·展现出工匠高超的技藝。警餐紋是中國傅统紋饰中極具特色的一種,通常以跨张的默面形象出现,具有神秘威的氣質。整件裂作规整紋飾古模而端莊·繁而威·桓為得·具有较高收藏價值。
A SMALL ARCHAISTIC JADE TAOTIE' VASE
年代/Year: Qing Dynasty, Qianlong Period (17361795)
尺寸/Size: 13.3cm high
HKD: 60,000-80,000
USD: 7,692-10,300
1659
清白玉水盂
古往今来文人墨客,極為重視使用蕃美於一體的文房用具,文房用具除基本的筆、墨、征、砚文房四寶外·還有诸如水盂、筆洗、筆筒、砚屏等。水孟為盛磨墨用水的盛水器。此件水孟黄玉質·玉質温潤·黄褐相間。明朝以降·黄玉尤為文人學士及鉴赏家所青·明人高瀛於其《燕閑清赏笺》言:「玉以甘黄為上·羊脂次之」。藝匠因材掏膛呈方形·折沿·底部内凹,周身光素無较,以玉色取麟。整件雕工精妙·所成其尺寸色浑俱佳,小巧而雅致,最能體现文人雅士的霉美情趣,實属難得。
A WHITE JADE SQUARE WATERPO
年代/Year: Qing Dynasty (16441911)
尺寸 /Size: 5.4cm wide
来源/Provenance:居易書屋茗藏,台北/TheJu-yi Scholar's
Studio colletion, Taipei
HKD:30,000-50,000
USD: 3,846-6,400
清乾隆茶晶海棠形水盂
水晶依質色不同紫晶、缘晶、茶晶、墨晶等。此件水孟以整料茶晶掏膛雕琢而成·茶晶温润可人,纯淨無瑕,呈海棠花形,器身随口沿起伏凹凸菱化,精巧侵雅·小巧秀氣·掏膛深微,别無繁饰·體现天然水晶純粹之美。水孟又水丞、水中丞,它是置於書案上的贮水器,用於宁水,為文房一重要器具,是中國傅统工藝品。此件水盂整體造型精巧,别致美觀·是清代社會風尚和蕃关情的真實寫照,檀富古,十分難得。
A ROCK-CRYSTAL QUATRELOBED WATERPOT
年代/Year: Qing Dynasty, Qianlong Period (17361795) 尺/Size: 10.3cm wide
HKD:12,000-18,000
USD:1,538-2,300
陳俊光(1963年5月5日——),字號「晚学生」、「芮父」,害斋「尊谦山房」,生於台湾屏東。年少時,曾经萝想邀避天之間,作為一個竞行员。随著年龄的增长,发觉藝術的天地才是我逐萝之境,那理可以觀、可以居、可以避。退疏後至佛光大学藝術學研究所林谷芳教授,学留「道」塑「藝」的生命體现。取得学位後,由潘婚老师的指引负复東瀛,至束京大東文化大学大学院,攻请言道学專攻课程,随河内利治、高木型雨、星弘道及河野隆等诸教授,学留害法理谕、作品欣赏、言寫技法及篆刻等藝衔。在藝衡的天地我可以自由自在地邀进,人生有著明確的方向。陳俊光现任篆刻学會台湾的常務理事及台湾篆刻家協會的理事。
得紀錄
2016年第1届國際「實鹰杯書墨印創作大赛篆刻類二等(一等类缺)
2013年第41回「日本の書展束京展公募臨書入選
1999年第18届高雄市文藝佳作
1997年第51届全省美展入選
1989年第12届全省美展入選
個展部份
1997年03月於高雄市文化中心第二文物館學辨(陈俊光首次書法篆刻個展亚出版《尊谦山房印谱》
2000年06月於台南市文化中心攀辨(陈俊光書法篆刻圆展)
2002年06月於屏束縣文化局攀(陈俊光書法篆刻暨砚銘個展)
2003年03月於佛光缘美術館屏束館皋辨(陈俊光個展)·主题為(觀自在特展)内容:输畫、書法、篆刻
2004年11月於台中縣文化中心攀辨(陈俊光書法篆刻固展)
2005年05月於佛光缘美術館蘭阳别院举瓣(陈俊光書畫篆刻個展)2007年05月於佛光缘美衔館台北懿學辨(「當下·即是」陈俊光書法篆刻展)
2015年10月於友生昌藝衔空同皋辨「體露金风」.陈俊光書法篆刻已未年個展)。
2017年11月於高雄市文化中心至高館垦瓣(「已進不退陈俊光書法篆刻展)
2018年03月於聖约翰科技大學垦瓣(「學而時智陈俊光書法篆刻展)2018年05月於圆父纪念館逸仙藝廊垦辨(「随分自在陈俊光書法篆刻展)出版《陈俊光書法篆刻作品集》
2018年11月於佛光缘美術館屏束館皋瓣(「一切现成」陈俊光書法篆刻展)
2019年03月於明宗書法藝術館皋(“用心若镜陈俊光書法篆刻展)2019年07月於屏束美衔館皋瓣(「心慕手追陈俊光書法篆刻展)2020年09月於友生昌衔空間皋瓣「金石之契」陈俊光書法篆刻個展)亚出版(「金石之契陈俊光書法篆刻集)
2025年04月於北京罐子書屋皋辨(「光照大千陈俊光書法篆刻展)
著作
1997年03月《尊谦山房印譜》玄心印會出版。
2000年03月《陈俊光印集》玄心印會出版。
2004年08月《世界佛教美術图典「精華版》篆刻類编辑,佛光山文教基金會出版。2005年08月《非一般纸筆墨》看「覺有情韶中國書法一撰文·佛光缘美術館穗部出版。
2005年09月屏东縣文化局出版文化资產書一陳福藤先生九旬《墨缘砚銘》集,携任编辑及設計·屏束縣文化局出版。
2007年03月【請佛回家《金刚般若波羅密經》】寫經者陈俊光,佛光缘美術館继部出版。
2007年03月【請佛回家《佛说阿彌陀經》】寫經者陈俊光·佛光缘美術館總部出版。
2007年11月佛光缘美衔館典藏作品集3《佛光山名家百人碑專辑》,拓碑作品:陈俊光,佛光缘美衔馆部出版。
2007年11月《大方廣佛華經凈行品》抄經本·寫經者陈俊光,香海文化事業有限公司出版。
2007年12月《八十八佛大悔文》經本·抄經本,寫經者陈俊光·香海文化事案有限公司出版。
2010年1月《八大人覺經》經本·抄經本·寫經者陈俊光·香海文化事業有限公司出版。
2010年05月《陈福藤書法精遥集》·陈俊光撰文主编,佛光缘美術蛇德部出版。
2013年03月《世界佛教美衔圆典》《書法篆刻》類,编辑委員:陈俊光,佛光山宗委會出版。
2015年09月《陈俊光印譜》·作者陈俊光,玄心印會出版
2018年05月《陈俊光書法篆刻集》·作者陈俊光,清苑懷谦文化術有限公司出版
2018年08月《陈俊光篆刻集》,作者陈俊光·清苑懷谦文化警術有限公司出版
2020年09月《金石之契·陈俊光書法篆刻集》清苑懷谦文化藝術有限公司出版
為佛光山寺星雲大師治印
2007年「景有情一星雲大師墨世界巡展」闻始為星雲大師製印,「星雲」、「佛陀造像」、「佛光永普照」、『法水永流長」等印2008年為「百萬心經入法身」裂「佛陀肖形印」及「佛陀紀念館」用印2009年為大師裂一寸以上大印·用於「一肇字書法展」在世界各地巡
2014年為「佛光山寺典藏及「佛陀紀念典藏刻製收藏印2015年為大師特裂雨寸以上超大印(7.5cm)以上除特别為大師製印「星雲」、「佛陀造像」
陳俊光刻「醉香」石壽山石印
1661
此印型椭圆·圆雕古默為钮·呈半坐之姿·脊骨凸起·回首·如意形鼻、方吻·雙目炯炯有神·神情威最·身形健硕豐满·周身紋理清晰可辨·雄健威猛,毛髮顺幅·四肢低伏強健有力·仿如蓄势待發之默,栩榻如生。雕球之藝刀法精炼老道,打磨温潤·將石黄之美舆工藝之精合二為一。印面隔刻「醉香」印文,侧面刻「甲辰俊光刊(刻)」。整件質地晶整凝潤·風格古模浑厚·氣十足。印纽工藝繁復细腻·線條流畅婉轉。此印章取材、工法、寓意無可挑剔·有较高的收藏價值。
AN INSCRIBED SOAPSTONE ‘BUDDHIST LION'SEAL
款/Mark:鈴印:「醉香」尺寸/Size: 6.1cm highHKD: 6,000-8,000USD:769-1,000
1662
陳俊光刻「沉香醉萝」壽山石印
1663
陳俊光刻二佛坐壽山石印
印長方柱形,圆雕默钮,回首俯卧状,尾部捲曲,頭向後轉,圆眼鼻,神態威·刻墨眼、鼻、口、脊柱等刀法槟實·爽快有力,毛髮絲理规整·生動细腻。印面阳刻「沉香醉萝篆書印文,章法平和·款「甲辰俊光刊(刻)」。此印章質地细润凝腻·磨盤圆润光漯·流露出材質本身的尊贵侵雅之氣·印雕刻精美·印面平整,印文字髓流畅、舒展·刀法娜熟精湛·是難得一見的精品·可藏可玩。
印長方形·顶部随形起伏·印面隔刻「二佛坐图,塔中多實佛與释迦牟尼佛 亚坐其間·刻里细缴生動·印侧面刻「台北故宫博物院藏太和元年鎏金释迦牟 尼佛坐像·背面墨有二佛坐·而刊(刻)此」「甲辰秋分遇山陀兒来, 窗外风強雨骤·俊光敬造」·其餘光素無较。「二佛亚坐圆源自台北故宫博物 院收藏的北魏镀金释迦牟尼佛坐像背光背面·此典故出自《法華經·見實塔 品》:當辉迦牟尼佛宣说《法華經》到一半時·多實佛乘坐七寶塔地下涌現, 證明此經所说皆是真實。之後,七實塔開·多實佛邀請释迦牟尼佛入座·二佛 遂坐於塔中。整件印章雕琢生動·具较高的觀赏性·玩味無·不可多得。
AN INSCRIBED SOAPSTONE 'RECUMBENT LION' SEAL
款/Mark:铃印:「沉香醉萝」 尺寸/Size: 4.5cm high HKD:6,000-8,000 USD:769-1,000
ANINSCRIBEDSOAPSTONETWOBUDDHAS'SEAL
尺寸/Size: 6.4cm wide
HKD: 15,000-20,000
USD: 1,923-2,600
1664
清戈壁石山子
赏石之风源流長·清代是中國古代赏石文化大發展的全盛時期·赏石之巢不在於其形色各翼·更在於能引人逸興递飛·人於尺之間领略千里山水之美·托情寄閑·神避物外。與傅统實石相比·戈壁山形石因特有的生成環境而别有一番風味。此山子取材戈壁石·呈棕白色·買地细密·葆光莹润如玉·石峻峭竖立·表面突隆累累·皴簸鳞屿·满整选壓交錯·桓富古拙浑之姿·整件髓形而製·精巧震動·即之聲音清脆·置之文房·平添雅趣。
A GEBISTONESCHOLAR'SROCK
年代/Year: Qing Dynasty (1644-1911) 尺寸/Size: 8.6cm wide HKD: 8,000-12,000 USD: 1,026-1,500
1665
清靈璧石「望舒」山子
靈璧石·又磐石·產自安徽省宣壁縣磐石山一带。中國四大名石之首,歷来為帝王、將相、文人雅士所珍爱。名石「壹壁研山為李後主所青,「靈壁小峰被宋徽宗視若至寶·乾隆六下江南曾多次道震璧·還留下「天下第一石的御筆。自漢代開始·靈璧奇石逐渐被用為圆林造景、假山叠石、魔堂放、案攝設和把玩。此件颜色灰黑·表面有直線、弧線、圈線等多種不规则状紋理,不假雕琢·高低起伏·浑然天成·令人款為觀止。名「望舒」。配随形本座。
A NATURALISTICLINGBI STONEWANGSHU'SCHOLAR'SROCK
年代/Year: Qing Dynasty (16441911) 尺寸/Size: 26cm wide
HKD: 20,000-30,000
USD:2,564-3,800
下述條款可以在拍賣期間以公告或口頭通知的方式作出更改。在拍寰會中競投即表示競投人同意受下述條款的約束。
第一條中國嘉德(香港)國际拍實有限公司作為代理人
除另有約定外,中國嘉德(香港)國际拍賣有限公司作為賣家之代理人。拍賣品之成交合约,则為賣家與買家之間的合約。本规则、賣家業務规则、载於圆錄或由拍賣官公布或於拍賣會場以通告形式提供之所有其他條款、條件及通知,均構成賣家、買家及/或中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司作為拍實代理之協定條款。
第二條定羲及羲
(一)本规则各條款内,除非文義另有不同要求,下列词語具有以下含羲:(1)“本公司”指中國嘉德(香港)國际拍賣有限公司;
(2)“中國嘉德”指中國嘉德國際拍寰有限公司,“其住所地為中華人民共和國北京市束城區王府井大街1號嘉德藝術中心瓣公區三。
(3)“賣家”指提供拍賣品出售之任何人士、公司、法圈或單位。本规则中,除非另有说明或根據文羲特殊需要,賣家均包括賣家的代理人(不包括本公司)、遗瞩執行人或遗產代理人;
(4)“競投人”指以任何方式考虑、作出或营試競投之任何人士、公司、法團或單位。本规则中,除非另有说明或根據文羲特殊需要,競投人均包括競投人的代理人(但不包本公司);
(5)“買家”指在本公司举瓣的拍賣活動中,拍賣官所接納之最高競投價或要约之投人,包括以代理人身份競投之人士之委托人;
(6)“買家佣金”指買家根據本规则所载费率按落價须向本公司支付之佣金;
(7)“拍賣品”指賣家委托本公司進行拍賣及於拍賣會上被拍賣的物品;(8)“拍賣日”指在某次拍賣活動中,本公司公怖的正式始進行拍賣交易之日;
(9)“拍寰成交日”指在本公司举瓣的拍賣活動中,拍寰官以落槌或者以其他公開表示買定的方式確任何拍賣品達成交易的日期;
(10)“拍寰官”指本公司指定主持某場拍寰可决定落的人員;
(11)“落價”指拍賣官落决定將拍賣品售予買家的價格,或若為拍賣會後交易·则為協定出售價;
(12)“購買價款”指買家因購買拍賣品而應支付的包括落價加上買家须支付之佣金、以及應由買家支付的税費、利息及買家负责的各填费用的總和;
(13)“買家負责的各项费用”指與本公司出售拍賣品相關的支出和费用,包括但不限於本公司對拍賣品購買保险、包装、運輸、储存、保管、買家额外要求的有關任何拍賣品之测試、調查、查詢或定之費用或向達約買家追讨之用支、法律費用等;
(14)“底價”指賣家與本公司確定的且不公開之拍實品之最低售價;(15)“估價”指在拍賣品圖錄或其他介绍说明文字之後標明的拍賣品估計售價,不包括買家须支付之佣金;
(16)“存费”指買家按本规则规定應向本公司支付的储存费用。
(二)在本规则條款中,根據上下文羲,單數词語亦包括複數词語,反之亦然。除非文羲另有要求:
(1)買家及本公司在本规则中合稠為“雙方”,而“一方”则指其中任何一方;
(2)凡提及法律條文的·應解释為包括這些條文日後的任何修訂或重新立法;
(3)凡提及“者”或“人”的,應包括自然人、公司、法人、企業、合、個體商號、政府或社會组藏及由他們混合組成的组綫;
(4)凡提及“條”或“款”的,均指本规则的條或款;
(5)標題供方便索,不影馨本规则的解释。
第三條適用圍
凡参加本公司組、開展和攀瓣的文物、藝衔品等收藏品的拍賣活動的投人、買家和其他相關各方均應按照本规则執行。
第四條特别提示
凡参加本公司拍賣活動的競投人和買家應仔细阅讀遵守本规则,競投人、買家應特别仔细阅讀本规则所载之本公司之责任及限制、免责條款。競投人及/或其代理人有责任親自塞看拍賣品原物,對自己競投拍寰品的行為承播法律责任。本公司有權自行决定因天氣或其它原因,將拍實延期或取消,而無需向競投人作出任何赔價。
第五條競投人及本公司有關出售拍寰品之责任
\left(-\right) 本公司對各拍賣品之知,部分依賴於寰家提供之資料,本公司無法及不會就各拍賣品進行全面職检查。競投人知悉此事,承检查及機驗拍賣品原物之责任,以使競投人满意其可能感興趣之拍賣品。(二)本公司出售之各拍賣品於出售前可供競投人毒看。競投人及/或其代理人参與競投,即視為競投人已在競投前全面检驗拍賣品,满意拍賣品之状况及其描述之准確性。
(三)競投人確多拍賣品年代久遠及種類特殊,意味拍賣品非完好無缺。所有拍賣品均以拍賣時之状態出售(無投人是否出席拍賣)。状態報告或可於蕃看拍賣品時提供。圖錄描越及狀態報告在若干情况下可用作拍賣品某些瑕疵之参考。然而·競投人應注意,拍賣品可能存在其他在圖錄或状態報告内無明確指出之瑕疵。
(四)提供予競投人有關任何拍賣品之資料,包括任何预测資料(無為書面或口述)及包括任何圖錄所載之資料、规则或其他報告、评输或估值,該等資料非事之陳述,而是本公司所持有之意见而已,該等資料可由本公司不時全權酌情决定修改。
(五)本公司或賣家概無就任何拍賣品是否受任何版權所限或買家是否已購買任何拍實品之版權發出任何聲明或保證。
(六)受本规则第五(一)至五(五)條所载事项所规限及本规则第六條所载特定豁免所规限,本公司是基於(1)壹家向本公司提供的資料;(2)學術及技知(如有);及(3)相關專家普遍接納之意见,以合理害慎態度發表(且與本规则中有關本公司作為拍實代理的條款相符)载於圖錄的描述或状態報告。
第六條對競投人和買家之责任豁免及限制
(-) 受本规则第五條之事项所规限及受规则第六(一)及六(四)條所规限,本公司或賣家均無须:
(1)對本公司向競投人以口越或書面提供之资料之任何錯或遣漏负责,無是由於疏忽或因其他原因引致;
(2)向競投人作出任何保或保證,且賣家委托本公司向買家作出之明示保證以外之任何暗示保證及條款均被排除(惟法律规定不可免除之該等责任除外);
(3)就本公司有關拍賣或有關出售任何拍賣品之任何事宜之行動或遭漏(無是由於疏忽或其他原因引致)·向任何競投人负责。
(二)除非本公司摊有出售之拍賣品,否则無须就賣家達反本规则而负责。(三)在不影馨规则第六(一)條之情况下,競投人向本公司或賣家提出之任何索赔以該拍賣品之落價連同買家佣金為限。本公司或賣家在任何情况下均無须承買家任何相應產生的間接损失。
(四)本规则第六條概無免除或限制本公司有關本公司或寰家作出之任何具欺成份之失實聲明,或有關本公司或賣家之疏忽行為或遣漏而導致之人身傷亡之责任。
第七條拍寶品圆錄及其他说明
本公司在關於拍賣品之圖錄或在拍賣品状態報告内之所有陈述,或另行之口頭或書面陳述,均只属意见之表述,而不應依據為事實之陳述。此陳述不橘成本公司任何形式之任何陳迹、保證或责任承携。圖錄或拍賣品状熊報告中所提及之有關瑕疵及修復,只作為指引·而應由競投人或具備有關知識之代表親自密看。未有提述本條前越資料,亦不表示拍賣品全無瑕疵或未經修覆:而如已提述特定瑕疵,亦不表示亚無其他瑕疵。
因印刷或攝影等技術原因造成拍賣品在圖錄及/或其他任何形式的圖示、影像製品和宣傅品中的色調、颜色、層次、形態等與原物存在差者,以原物為准。
本公司及其工作人員或其代理人對拍囊品任何明中引越之出版著錄谨供競投人参考。本公司不提供著錄書刊等资料之原件或復印件,保留修訂引越说明的權利。
」第八條底價及估價
凡本公司拍賣品未標明或未说明無底價的,均設有底價。底價一般不高於本公司於拍賣前公布或刊發的拍壹前低估價。如拍賣品未設底價·除非已有競投,否则拍賣官有權自行决定起拍價,但不得高於拍賣品的拍壹前低估價。
在任何情况下,本公司不對拍賣品在本公司举瓣的拍寰會中未達底價不成交而承携任何责任。若拍賣品競投價格低於底價,拍賣官有權自行决定以低於底價的價格出售拍賣品。但在此種情况下,本公司向賣家支付之款项為按底價出售拍實品時賣家應可收取之数额。
估價在拍賣日前较早時間估定,非確定之售價,不具有法律约束力。任何估價不能作為拍賣品落检價之预测,且本公司有權不時修訂已作出之估價。
第九條拍實會上競投出價
競投人可以透遍以下方式競投出價:
(-) 競投人親自出席拍寰會,按照本规则第十至第十二條的规定進行登記及在领取牌號前交纳保證金;或
(二)受本规则第十五條之約束,競投人可探用書面形式,透遇妥為填妥及签署的本公司的電話委托競投表格,委托本公司代為競投;或
(三)競投人可選挥本公司可的同步代拍服務参與競投。
第十條競投人登記
競投人為個人的,應在拍實日前政府發出附有照片的身份證明文件(如居民身份證或護照)填寫签署登記文件,提供現時住址證明(如公用事業账單或銀行月结單):競投人為公司或者其他组的,應在拍賣日前有效的注册登記文件、法定代表人或授權代表人身份證明、股束或董事證明文件以及合法的授權委托證明文件填寫署登記文件,领取競投號牌。本公司可能要求競投人出示用作付款的銀行资料、其他财政状况證明或以上文件之外的資料以盏合理塞查之目的。本公司保留要求競投人提供資金来源證明文件的權力。
第十一條競投號牌
本公司可根據不同拍賣條件及拍賣方式等任何情况,在拍賣日前公怖辨理競投號牌的條件和程序,包括但不限於制定競投人瓣理競投號牌的资格條件。
本公司重提示,競投號牌是競投人参與现場競價的唯一證。競投人應妥善保管,不得将競投號牌出借他人使用。一旦丢失,應立即以本公司可的書面方式瓣理排失手續。
無是否接受投人的委,凡持競投號牌者在拍賣活動中所實施的競投行為均視為競投號牌登記人本人所為,競投人應当對其行為承法律责任,除非競投號牌登記人本人已以本公司可的書面方式,在本公司瓣理了該競投號牌的排失手續,亚由拍賣官現場宣怖該競投號牌作廠。第十二條競投保證金
競投人参加本公司拍賣活動·愿在领取競投號牌前交纳競投保證金。競投保證金的数额由本公司在拍责日前公布,且本公司有權减免競投保證金。若競投人未能購得拍賣品且對本公司、本公司的分部、附属公司、子公司、母公司、以及中國嘉德、中國嘉德的分部、附属公司、子公司、母公司無任何欠款,则該保證金在拍寰结束後十四個工作日内全额無息返逻競投人;若競投人成為買家的,则該保證金自動轉變為支付拍賣品購買價款的定金。
第十三條本公司之霆挥權
本公司有權酌情拒绝任何人参加本公司攀瓣的拍賣活動或進入拍賣現場,或在拍賣會现場進行拍照、錄音、攝像等活動。
第十四條以當事人身份競投
除非某競投人在拍賣日前向本公司出具書面證明經本公司書面可,表明其身份是某投人的代理人,否则每名投人均被視為競投人本人。第十五條電話委競投
競投人應親自出席拍賣會。如不能親身出席或由代理人出席,可探用本公司的電話委競投表格以書面形式委本公司代為競投。本公司有酌情權决定是否接受上述委。
委托本公司競投之競投人應在规定時間内(不握於拍賣日前二十四小時)辨理委托手續,向本公司出具妥為填妥及策署的本公司電話委競投表格,按本规则规定妥為交纳競投保證金,方視為完成瓣理委托競投的委托手續。
委本公司競投之競投人如需取消委托競投,應不握於拍賣日前二十四小時以書面通知本公司。
第十六條電話委競投的競投结果
競投人委托本公司代為競投的,競投结果及相關法律责任由競投人承。競投人應在電話委托競投表格中灌確填寫即時通訊方式(如流動電話號碼)妥善保管該即時通訊工具,在本公司受托競投期間,競投人應親自使用該即时通訊工具,一旦丢失或無法控制該即時通訊工具,應立即以本公司可的書面方式更電話委托競投表格中填寫的即時通訊方式。在本公司受競投期間,會(墨適當適時努力)聯絡競投人,而該即時通訊工具所傅達之競投信息(無是否競投人本人或競投人的代理人傅達)·均視為競投人本人所為,競投人應當對其行為承携法律责任,除非競投人本人已以本公司可的書面方式變更了電話委競投表格中填寫的即時通訊方式。但在任何情况下,如未能聯络,或在使用該即時通訊工具的競投中有任何錯、中或遗漏,本公司均不負任何责任。
第十七條電話委競投之免责
鉴於電話委競投是本公司為競投人提供的代為傅退競投信息的免费服務,本公司及其工作人員對競投未成功或代理競投過程中出現的任何錯、遗漏、疏忽、過失或無法代為競投等不承携任何责任。
第十八條拍寰官之决定權
拍賣官對下列事项具有绝對决定權:
(一)拒绝或接受任何競投;
(二)以其决定之方式進行拍賣;
(三)将任何拍品撤回或分開拍賣,将任何雨件或多件拍實品合供拍賣;(四)如遇有出錯或爭時,不在拍賣之時或拍賣之後,有權决定成功競投者丶是否續拍賣、取消拍賣或將有爭的拍賣品重新拍賣;
(五)拍賣官可以在其為合適的水平及競價梯下開始及進行競投,有權代表賣家以競投或連續投方式或以回應其他競投人的競投價而投的方式,代賣家競投到底價的金额;(六)探取其合理為適當之其他行動。
第十九條不設底價
就不設底價的拍賣品,除非已有競投,否则拍賣官有權自行酌情决定開價。若在此價格下無競投,拍賣官會自行酌情將價格下降继續拍賣,直至有競投人開始競投,然後再由該競投價向上继續拍賣。
第二十條影像顯示板及貨兑换顯示板
本公司為方便競投人,可能於拍賣中使用影像投射或其他形式的示板,所示内容供参考。無影像投射或其他形式的顯示板所示之数额、拍賣品编號、拍賣品圆片或参考外匯金额等信息均有可能出現差,本公司對因此差而導致的任何损失不承任何责任。
第二十一條拍寰成交
最高競投價經拍賣官落或者以其他公用表示買定的方式確時,該競投人競投成功,即表明該競投人成為拍賣品的買家,亦表明賣家與買家之同具法律约束力的拍賣合約之訂立。
第二十二條佣金及费用
競投人競投成功後,即成為該拍品的買家。買家應支付本公司佣金,其計算方式如下:每件拍賣品的落槌價中,在港元5.000.000或以下之部分,該部分金额的佣金以20%計算;超遍港元5,000.000至港元20.000.000之部份,該部分金额的佣金以17%計算;超過港元20.000.000之部份,該部分金额的佣金以14%計算。買家同時應支付給本公司其他買家负责的各项费用,且可本公司可根據本公司賣家業務规则的规定,向賣家收取佣金及其他賣家负责的各项费用。
第二十三條税頂
買家向本公司支付的所有款项均應是浮额的,不得包括任何货物税、服務税、關税或者其他增值税(不是由香港或其他地區所微收)。如有任何適用於買家的税费,買家應根據現行相關法律规定自行負。
第二十四條付款時間
拍賣成交後,除非另有書面约定,否则不拍賣品之出口丶進口或其他許可證之任何规定,買家愿自拍賣成交日起七日内,向本公司付清購實價款提取拍賣品。若涉及包装及搬運費用丶霆翰及保費用、出境費等,買家需一供支付。
第二十五條支付種
所有價款應以港支付。如買家以港以外的其他货支付,應按買家與本公司約定的匯價折算或按照香港匯豐銀行於買家付款日前一個工作日公布的港與該種的匯價折算。本公司為將買家所支付之該種外帶兑换成港警所引致之所有銀行手讀费、佣金或其他费用,均由買家承。
第二十六條所有權的轉移
只有在買家付清購買價款及所有買家欠付本公司、本公司的分部、附属公司、子公司、母公司丶以及中國嘉德、中國嘉德的分部、附属公司、子公司、母公司的所有款项之後,買家才取得拍寰品之所有權,即使本公司已将拍賣品交付給買家。為免生疑惑,在所有權轉移之前,本公司及/或賣方可以對拍賣品行使管有權及/或留置權或法律容許的其它救濟。第二十七條風轉移
競投成功後,拍賣品的風於下列任何一種情形發生後(以较早發生日期為准)即由買家自行承携:
(二)買家向本公司支付有關拍賣品的全部購買價款;或
(三)拍賣成交日起七日届满
第二十八條提取拍賣品
買家须在拍賣成交日起七日内,前往本公司地址或本公司指定之其他地點提取所購買的拍賣品。買家须自行负责於風险轉移至買家後為所購拍實品購實保。若買家未能在拍實成交日起七日内提取拍實品,则逾期後對該拍實品的相關保管、搬連、保等費用均由買家承,且買家應對其所購拍賣品承全部责任。逾期後,即使該拍賣品仍由本公司或其他代理人代為保管,本公司及其工作人員或其代理人對任何原因所致的該拍賣品的毁损丶减失,不承任何责任。
第二十九條包装及付運
本公司工作人員根據買家要求代為包装及處理購買的拍賣品,視為本公司對買家提供的服務,本公司可酌情决定是否提供此填服務,若因此發生任何损失均由買家自行承。在任何情况下,本公司對因任何原因造成的玻璃或框架、囊匣、底垫、支架、装裱、插册、轴頭或類似附属物的损壤不承责任。此外,對於本公司向買家推离的包装公司及装運公司所造成的一切錯、遗漏、损壤或减失,本公司亦不承携责任。
第三十條進出口及許可證
買家须自行負责取得任何有關拍寰品進出口、濑臨種生物或其他方面之許可證。未獲得任何所需之許可證或延取得該類許可證,不可被視為買家取消購買或延霆支付購買價款之理由。本公司不承撤因不能填妥或呈交所需出口或進口货單、清單或文件所產生之任何责任。如實家要求本公司代其申請出口許可證,本公司则有權就此服務另行收取服務費用。然而,本公司不保證出口許可證將獲發放。本公司及賣家概無就任何拍賣品是否受進出口限制或任何禁運作出聲明或保證。
^{(-)} 在拍賣成交日起七日内,如買家未向本公司付清全部購買價款,本公司有權委第三方機構代為向買家催要欠付的全部或部分購買價款;(二)在拍賣成交日起七日内·如買家仍未足额支付購買價款,本公司有權自拍賣成交日後第八日起就買家未付款部分按照日息萬分之三收取利息,直至買家付清全部款项之日止,買家與本公司另有協者除外;(三)在本公司或其他地方投保、移走及储存拍賣品,风险及费用均由買家(四)對買家提起诉,要求赔價本公司因買家理付或拒付款项造成的所有损失和费用,包括利息损失;
(五)留置同一買家在本公司投得的該件或任何其他拍賣品,以及因任何原因由本公司估有該買家的任何其他财產或财產權利·留置期間發生的一切费用及/或風均由買家承携。若買家未能在本公司指定時間内履行其全部相關義務,则本公司有權在向買家發出行使留置權通知且買家在該通知發出後三十日内仍未價清所有欠付款项的情况下,處分留置物。處分留置物所得不足抵價買家應付本公司全部款项的,本公司有權另行追索;(六)在拍賣成交日起九十日内,如買家仍未向本公司付清全部購買價款
的,本公司有對酌情决定權撤銷(但無羲務)或同意賣方撤銷交易,保留追索因撒销該筆交易致使本公司所蒙受全部损失的權利;
(七)将本公司、本公司的分部、附属公司、子公司、母公司、以及中國嘉德、中國嘉德的分部、附属公司、子公司、母公司在任何其他交易中欠付買家之款项挺销買家欠付本公司關於拍賣品之任何款项;
(八)本公司可自行决定将買家支付的任何款项用於清價買家欠付本公司、本公司的分部、附属公司、子公司、母公司、以及中國嘉德、中國嘉德的分部、附属公司、子公司、母公司扇於拍囊品或其他交易之任何款填;(九)拒買家或其代理人需来作出的競投,或在接受其競投前收取競投保證金。
(十)有權選選向賣家披露買家的名字、地址以及聯繁方式,賣家可據此提起诉追欠款及/或其他费用。本公司在披露之前将通過合理方式通知買家;
本公司知悉就拍賣品之買賣而言,是獨特和無可替代的,不是賣方或買方約,一方向另一方支付损害赔價,均不是對守約方足的救清。因此,本公司、寰方和買方均同意,任何一方建約的,守約方可以向法院申請強制履行的命令,要求建约方继續履行其在本规则或其它相關文件项下的羲務。
第三十二條延期提取拍寰品之補救方法
若買家未能在拍賣成交日起七日内提取其購得的拍賣品,则本公司有權探取以下之一種或多種措施:
(-) 将該拍賣品投保及/或储存在本公司或其他地方,由此發生的一切費用(包括但不限於自拍賣成交日起的第三十一日起按競投人登記表格的规定計收存費等)及/或凰险均由買家承。在買家如数支付全部購買價款後,方可提取拍賣品(包装及搬運费用、運输及保险费用、出境费等自行负);
(二)買家愿對其超過本规则规定期限未能提取相關拍賣品而在該期限届满後所發生之一切風险及费用自行承责任。
第三十三條有限保證
\left(-\right) 本公司對買家提供之一般保證:
如本公司所出售之拍賣品其後被發現為膺品,根據本规则之條款,本公司將取消該交易,將買家就該拍賣品支付予本公司之落粮價連同買家佣金,以原交易之货退予買家。
就此而言·根據本公司合理之意见·膺品指仿製品,故意隧瞒或欺骗作品出處、原產地、產出年数、年期、文化或来源等各方面,而上述各项之正確描述無收錄於目錄内容(考虚任何專有量)。拍賣品之任何损毁及/或任何類型之復原品及/或修改品(包括重新塗漆或在其上塗漆),不應視為膚品。
謹請注意,如發生以下任何一種情况,本保證将不適用:
目錄内容乃根據學者及專家於銷售日期獲普遍接納之意見,或該目錄内容示該等意見存在衡突;或
於銷售日期,證明該拍賣品乃膺品之唯一方法,非當時普遍可用或可或價格極高或用途不切實隙;或可能已對拍賣品造成损壤或可能(根據本公司合理之意見)已令拍賣品表失價值之方法;或
如根據拍賣品之描迹,該拍賣品無丧失任何重大價值。
(二)本保證所规定之期限為相關拍賣成交日後五年内,純粹提供給買家之獨享利益,且不可轉移至任何第三方。為能依據本保證申索,買家必须:在收到任何導致買家質疑拍賣品之真偽或属性之資料後三個月内以書面通知本公司,注明拍賣品编號、購買該拍賣品之日期及被為是膺品之理由;
(四)本公司可酌情决定豁免上越任何规定。本公司有權要求買家索取雨名為本公司及買家雙方接纳之獨立及行内可專家之報告,費用由買家承携。本公司無须受買家出示之任何報告所规限,保留權利寻求额外之專家意見,费用由本公司自行承。
第三十四條資料獲取、錄影
就經营本公司的拍賣業務方面,本公司可能對任何拍賣遇程進行音、錄影及記錄,亦需要向競投人搜集個人资料或向第三方索取有關競投人的资料(例如向銀行索取信用塞核)。這些资料會由本公司處理且保密,唯有關資料有可能根據本规则的目的或其它合法目的,提供给本公司、本公司的分部、附属公司、子公司、母公司、以及中國嘉德、中國嘉德的分部、附属公司、子公司、母公司,以協助本公司為競投人提供完善的服務、進行客户分析,或以使提供符合競投人要求的服務,或根據本规则第三十一條進行披露。在本规则项下的交易完成後(如適用),本公司可在法律容許的合理時間内,保存及使用已收集的個人资料。如投人或買家欲查阅及/或更正存於本公司的個人資料,可與客户服務部络或書面致函本公司(連同合理的行政費)提出有關要求。為了競投人的權益,本公司亦可能需要向第三方服務供應商(例如船連公司或存詹公司)提供競投人的部份個人資料。投人参與本公司的拍賣,即表示競投人同意上文所述。
第三十五條版權
賣家授權本公司對其委托本公司拍賣的任何拍賣品製作照片、圆示、圖錄或其他形式的影像製品和宣傅品,本公司享有上述照片丶圆示、圖錄或其他形式的影像製品和宣傳品的版權,有權對其依法加以無價使用或自行授權其他人使用。未經本公司事先害面同意,實家及任何人不得使用。本公司及賣家均未作出拍寰品是否受版權所限或買家是否取得拍賣品之任何版權的陳述及保證。
其他本公司可的方式告知本公司,若有改變,應立即書面告知本公司。本规则中所提及之通知,指以信函、電子郵件、傅真或透遍本公司APP用户端(“APP用户端”)形式發出的書面通知。該等通知在下列時間視為送達:
(-) 如是專人送達的,当送到有關方之地址時;
(二)如是以郵寄方式發出的,则為郵寄日之後第七天;
(三)如是以傅真方式發出的,當發送傅真機確發出時;(四)如果是以電子郵件形式發出的·当在電子郵件記錄上確發出之時;
(五)如本公司透過APP用户端方式發出的,则發送當日為競投人及買家收到該通知日期。
第三十七條可分割性
如本规则之任何條款或部分因任何理由被定為無效、不合法或不可執行,本规则其他條款或部分仍然有效,相關各方應當遵守、執行。第三十八條法律及管辖權
(-) 本规则及其相關事宜、交易、因依照本规则参加本公司拍賣活動而引起或與之有關的任何爭,均受香港法律规管亚由香港法律解释。(二)競投人及買家同意香港法院對本公司拍賣活動而引起或與之有關的任何爭謢(“該爭”)摊有排他性管韩權。
(三)本第三十八(三)條只受益於本公司。競投人及買家同意本公司有權於任何其他具管辖權的法院就該争提起诉讼而不受任何限制。在法律允許的圍内,本公司可在若干司法管辖區同時進行。
第三十九條語言文本
本规则以中文為標潍文本,英文文本為参考文本。
英文文本如與中文文本有任何不一致之處,以中文文本為潍。
第四十條规则版權所有
本规则由本公司制訂和修改,相應版權歸本公司所有。未經本公司事先書面許可·任何人不得以任何方式或手段,利用本规则獲取商業利益,亦不得對本规则之任何部分進行夜製、傅送或储存於可检索系统中。第四十一條適用時期
本公司可不時更新本规则而無需另行通知,投人及買家有羲務定期查阅本公司網站HTTPS://WWW.CGUARDIAN.COMHK上發怖的更新。如競投人和買家不同意當前適用的買家業務规则,可以選選退出拍賣競投登記。競投人和買家参與拍賣時應以当時適用的買家業務规则為准。第四十二條解權
日常執行本规则時,本规则的解释權由本公司行使。如買家、賣家與本公司發生法律爭,在解决該爭時,本规则的解释權由具管辖權的法院行使。
版本日期:2024年11月1日
本公司地址:香港金鐘道89號力實中心一座五楼
CONDITIONSOFBUSINESSFORBUYERS
The following provisions may be amended by public notice or verbal notifiation during thtion.Bbiddig at theatin,thiergreestbbounbyth following provisions.
Article1China Guardian Hong Kong)Auctions Co., Ltd. as the AuctionAgent Unless otherwise provided, China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. shall serve as the Seller's agent. The contract for the sale of the Auction Property shall be the contract between the Seller and the Buyer. These Conditions, the Conditions ofBusinessfrSele andallthm ndiionsandoticesotaine in th catalogueannounced by theAuctioneer or prvided intheauctionveneinthe form of an announcment shall onstitute the tems agreed amng theSellr, the Buyer and/or China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltd. as the auction agent. Article 2 Definitions and Explanations
1.The folowing tems herein shall have the meanings assigned to them below: (1)°Company” means China Guardian (Hong Kong) Auctions Co., Ltdl.;
(2)\*China Guardiana means China Guardian Auctions Co., Ltd., with its domicile at 3/F, Offie Are Gurdian r Cente, N.Wangfuing Street, Dnghng Distrit, Bejing, People's Republic of China;
(3)Sellemasenaternttythtffe Propertyfrlelssthwisestat rspeciallyrqure bytnxt the term \*Seler herein shall iclude the Seer's agent (excluding the Company). executor or personal representative;
(4)\*Bidder\* means any person, company, body corporate or entity that contemplates, makes or attempts a bid in any manner. Unless otherwise stated or specifically required by the context, the term Bidder\* herein shall include the Bidder's agent;
(5)Buymns thidderldin thpri fnbidingsn the highest bid or offerof whm is accepted by the Auctioneer in the auction held by the Company;
(6)Buyer's Commissonmeans the commisson that the Buyermust pay to the Company based on the Hammer Price at the rate specified herein;
(7)Auction Property\* means the item(s) that the Seller consigns to the Company for auction and which aeauctined off a the auctin;
8)Auction Datemeansfora articular auction, thedateannounced by the companynwhichtheauction willffcilycomence
(9)\*Sale Date\* means the date on which the transaction of an Auction Property is confmed by the strking of thhammerby the Autioneerorothepublic indication by the Auctioneer that a transaction has been struck in the auction held by the Company:
(10)Auctioneer\* means the person that the Company designates to preside over a particular auction;
(11"Hammer Price means the price at which the Auctioneer srikes the hammer, deciding the saleof the Auction Property to the uyer, or in the case of a postauctiontransactiontheagreedupnsale re
(12)Purchase Pricemeans the totalant that theBuyerirquied topayfhis or her purchase of an Auction Property, including the Hammer Price plus the Buyer's Commisnndthaxeviintretnrioushageayableb Buyer;
(13)\*Buyer Charges\* means the expenditures and expenses relating to the sale of an Auction Property by the Company, including but not limited to the charges for insurance, packing, transport, storage and custody that the Company is required to purchase in respect of the Auction Property, expenses for testing, investigation, searching or authentication of an Auction Property additionaly requested by the Buyer and additional expenditures and legal expenses incurred in seeking recourse against a defauling Buyer;
(14)Reserve” means the confidential minimum selling price for an Auction Property determined by the Seller and the Company;
(15)Estimated Price” means the estimated sales price of an Auction Property indicated inthecatalogue raftrthrdriptive text, a exldin thyes Commission;
(16)StorageFeemeans theharge frstoragethat theBuyerirequred toayt the Company in accordance herewith.
2.As requre by the context, the singulrofatmhreinnldes theplural hf andl vice versa. Unless otherwise required by the context:
(the Buyerand the Company are hreinollctively refeedtoas the Parties and a “Party”refers to either Party:
(i)Any mention of legal provisions shall be construed as including any future amendments to, or re-enactment of, such provisions;
(i)Any mention of “person” shallinclude natural persons, companies, legal persons, enterprises, partnerships individual proprietorships, governmental or cial organizations and organizations comprised of more than one of the foregoing; (iv)Any mention of \*Article” or °Clause” refers to the Articles or Clauses hereof; (vThe hadings are provided for ease of refeence only, and shallnot affect the interpretation hereof.
Article 3 Applicable Scope
All Bidders, Buyers and other concerned parties participating in the auction of such collectibles as cultural artifacts, works of art, etc. organized and conducted by the Company shall act in accordance herewith.
Article 4Special Notice
A Biders and Buyers paripatig in the auction by the Company shll carefully read and abide by these Conditions, and, in particular, they shall carefully read the provisions hereof on the liability of the Company, the restrictive provisions, and the dlisclaimehideand/hisret isaeensibviing originalrinan algalyleisid on the Auction Properties.TheCompany may at its own discretion postpone or cancel any auction due to weather or other reasons and shall not be liable to make any compensation to the Bidder.
Article 5Responsibilities of the Bider and the Company in Respect of the Auction Properties
1.The Company's perception of an Auction Property is partly dependent on the infmationpridedbythee thCmanyisnnpsitotoandwint Out comprehensive due digence of the Auction Properties. The Bidder is aware of this and shallbe responsile forinspecting and examining the original Auction Properties soasto satisfy himselforherslfinrespect f thse Auctin Properties which he or she may be interested in.
2.All Auction Properties to be sold by the Company are avalable for viewing by the Bidder before sale. Where the Bidder and/or his or her agent participates in bidding, the Bidder shall be deemed as having thoroughly examined the Auction Properties, and to be satisfied with the condition of, and the accuracy of the description of, the Auction Properties.
3.The Bidder confims that numerous Auction Properties are of great age and of special types, meaning that they are not necessarily sound and free from defects. All Auction Properties are sold \*as is" at the time of the auction (whether or not the Bidder attends the auction in person). Condition reports may be provided at the timeof vewng the AuctinPrpertis.dercertainircustanes,heatalg descriptions and cndition reports may serveas reference about ertain dfects in the Auction Properties. Nevertheless, the Bidder should note that the Auction Propertismayhaveothr dfectsnt expresslystatedinthecataloguerndiion reports.
4.The infomation conceming any Auction Property provided to the Bidder, inclucing anyforastftnibalnr reports commentaries or estimated values contained in the catalogues, are not statements of fact, but ratherstatements of the opinions held bythe Company. Suchinfevistiiftf time.
5.NethethCatelegnypeetatosrst whtherauPrtyujtayrhthth bought the copyright in any Auction Property.
6.Subject to Arices 5(1) to55) and the specic exemtions containd in Arile hereof, the catalogue escriptions and condtion reports are made by the Cmpany in a reasonable and prudent manner (consistent with the provisions relating to the Company asthe Auction Agent based on (1) the infomation provided by the Seller to the Company: (2) academic and technical knowledge (f any): and (3) generally accepted opinions of relevant experts.
Aricle6Exemptionof LiabityTowardstheBidderand theBuyerand Limitations
1.Subject to Article 5 and Articles 6(1) and 6(4) hereof, the Company or the Seller shall not:
(beliablefranyeororissionsin theinfationproidedby theCompany thidelile or otherwise;
(2)give any guarantee or warranty to the Bidder, and any imlled warranties or conditions other than the express warranties given by the Seller to the Buyer through the Company are excluded (except where it is provided in law that such liabities may not be exempted;
(3)be iable to any Bidder for any actions or omissions in respect of any matter relating to the auction orsale of any Auction Propertyby the Company (regardless of whether due to negigence or otherwise).
2UletsPtys any breach of these Conditions by the Seller.
lodge against the Company orthe Seler shallbe lmited to theHammer Price of the Auction Property and the Buyer's Commission. Under no circumstance shallthe Company ortheSeerbearanyconsequentialoencuredbytheByer
4AricfdterttbiyftCr fraudulentmisrepresentationmaebytheCmpanyor theSellernrforany personal injury or death arising due to the negligence of or an omission by the Company or the Seller.
Article 7Catalogue and Other Descriptions of the Auction Property
AlstatmentsdbthCayabttnPpytag in the condiionepors sepratelymade verbaly rn writingare statements f opiniononly and shall nt be relidupon as statments of fact.Such statments d not constite anyrresentationwarantyrumionflabltybyteCa in any form.The relevant defects and restorations mentioned in the catalogue or the condition report for anAuction Property are for guidanoe only and shall be reviewed in person by the Bidder or a representative with the relevant knowledge. The absence of a reference tothe above-mentioned infmation doesnot mean that the Auction Property is completely fre from defects or has never een restored. Furthemore venif rferece smade apecificfect, this stmean the are no other defects.
Wherettaf Property in the catalogue and/or in any other manner of ilustration, video recording or publicity materials and that of the original due to printing, photographic or other such technical reason, the actual Auction Property shall prevail.
Bibliographies cited in any description of an Auction Property by the Company, its employees or its agents are for the Biddersreference only. The Company will not provide the originals or phtocopies of thebiblographic publicatins or other such materials, and reeresthe right to revie the cited descriptons.
Article 8 Reserve and Estimated Price
A Reserve is set for al of the Company's Auction Propertie, unless it is indicated orstated that an Auction Propertyis not subject to such aResere. In general, the Reserve is not higher than the low Estimated Price announced or published before the auction by the Company. IfaResere has not been set foran Auction Property unlesstherealreacyhaebenbids theAtioner haavehigh thisr
2. Subject to Article 15 hereof, the Bidder may appoint the Company in writing to bid on his or her behalf by a duly completed and signed Telephone Biding Form of the Company (Telephone Bidding Form"); or . The Rirlrler shall arlnnt the I ive Ausntinn Plaffnrm whinh aithnrizerl hv the
Where the Bider is an indvidual, he or she shalfilin and signbefore the Aution Date theregistration documents on the strength of anidenty dcument with photo issued by the government (such as a resident identity card or passport), and provide proof of his or her current adres e.g. a utitybil or bank statement); where the Bidder is a cpany or other organization, it shalflin and sign the registration documents on the strength of its valid incorporation document, identity document of the legal or authorized representative, proof of shareholding or directors and lawful authorization document, and collect a paddle before the Auction Date. The Company may request the Bidder to present banking information formaking payment, other proof of financial standing or other documents for the purpose of due digence. The Company reserves the right to check the source of the Bidder's funds.
All of the bidding acts carried out during the auction by a paddle holder, regardless of whether he or she has been appointed by the Bidder, shallbe deemed as having been done by the paddle registrant himself or herself, and the Bider shall bear the legal liabity for the acts of such person, unless the paddle registrant has himself or hersell cared out with the Company the procedures for reporting the loss of a paddle by way of a written method approved by the Company, and the paddle in question is declared void by the Auctioneer on the spot.
Article 14 Biding as Principal
Unless a particular Bidder has presented written proof to the Company indicating that he or she isthe agent of a paricular Bidder and the same has been approved in wrting by the Company, each Bider shall be deemed to be the Bider himself or herself.
For those Auction Properties without a Reserve, unless there are bids, the Auctioneer shallhave the right, at his or her own discretion, to decide the starting price. If there are no bids at such price, the Auctioneer will, at his or her own discretion, lower the price and continue the auction until a Bidder starts to bid, whereupon he will increase the price from there and continue the auction.
Article 20 Image DisplayPaneland Currency Conversion Display Panel Forthe corvenince of Bidders, the Cmanymayuemage prjectin orther manner of display panel during the auction. The information shown thereon shall be provided for reference only. Regardless of whether there may be erors in the information, such as the amount, reference number of an Auction Property, the picture f anAtin Propertyrreferene foreignexhange amount,tc. sh on themage prjectionrthermar f dilapne theComanyshallnte liable for any losses arising as a reslt therof
Article 21Successful Sale
Once the Bidder has made a successful bid, he or she becomes the Buyer of the Auction Property. The Buyer shall pay to the Company a commission to be calculated as follows: For each Auction Property, those part of Hammer Price which is HKD5 milion or below, the commission shall be equivalent to 20% of the Hammer Price; for each Auction Property whose Hammer Price exceedis HKD5 millon, the commission appicable to those part of the Hammer Price between HKD5 million to HKD20 milion shall be equivalent to 17% thereof and the commission applicable to those part of the Hammer Price above HKD20 million shall be equivalent to 14% thereof. The Buyer shall also pay to the Company other Buyer Charges, and acoepts that the Company may charge the Seller a commission and other Seller charges in accordlance with the Conditions of Business for Sellers.
Article 24 Payment Deadline
Unless otherwise agreed in writing, affer a sale,the Buyer shall pay the Purchase Price in fullto the Company and collect the Auction Property within seven days from the Sale Date, regardless of any export, import or other pemit regulations for the Auction Property. Al packing and handing charges, freight and insurance charges, export related charges, etc. involved, if any, shall be paid by the Buyer together with the foregoing.
All monies shall be paid in Hong Kong dollars. If the Buyer pays in a curency other than the Hong Kong dollr, the same shall be converted at the exchange rate agreecd betweenthe Buyerand theCompany orat the exchangerate for theHongKong dllar and the curency inquestion posted by TheHong Kong &Shanghai Banking Corporation Ltd. one working day prior to the date of payment bythe Buyer. AIl bank serice charges, commissons and other charges incured by the omanyn converting the foreign currency paid by the Buyer into Hong Kong dollars shall be bome by theBuyer
insurance for the Auction Property he or she purchased once the risks pass to him or her. If the Buyer fals to collect the Auction Property within seven days from the SaleDate, e or she shal bear alo therelevant costs fr storng handing, insuing. etc. the Auction Property in question, and he or she shallbear all of the liabity for the Auction Property he or she purchased. Furthermore, notwithstanding the Auction Propertyremaining in the custodyof the Company or another agent, none of the Company its employees or agents shall b liable fr damage to or los of the Auction Property, regardless of the reason the same arises. Article 29Packina and Shippina
The packing and processing by the employees of the Company of the purchased Auction Property as required by the Buyer shall solely be deemed as a service provided by the Company to the Buyer, and the Company may decide at its own discretion whether to provide such service. If any losses arise therefrom, they shall solely be borne by the Buyer. Under no circumstance shall the Company be liable for damage to glass or frame, box, backing shet, stand, mounting, inserts roling rod or other similar auxiliary object arising for any reason. Furthermore, the Company shall not be liable for any errors, omissions, damage or loss caused by the packing company or removal company recommended by the Company to the
Ifit is discovered affer an Auction Property is sold by the Company that the same is a forgery, the Company will in accordance herewith, cancel the transaction and refund to the Buyer in the original currency the Hammer price together with the Buyer's Commission paid by the Buyer to the Company in respect of the Auction Prnnertu
(1)notify the Company in writing within three months after the receipt of any information which leads the Buyer to doubt the authenticity or attributes of the Auction Property, specifying the reference number of the Auction Property, the dlate on which the Auction Property was purchased and the reasons for believing that the Auction Propertyis a forgery:;
(zjreturm ume AUcuon FTOperty to te Uompary in1 ad coruition idermcal tO tmat or1 the date on which it was sold to the Buyer, and provided that good title thereto is transferable andn thid party clmshave beenmadeinrespect theref sinc th selling date,
3.With respect to contemorary and moden art, Chinese oil paintings and Chinese paintings and caligraphy, although academicirclesdo not permit themaing of definitive statements in respect thereof at present, the Company reserves the discretion, pursuant to this warranty, to cancel transactions of contemporary and modern art, Chinese oil paintings and Chinese paintings and caligraphy that are confirmed to be forgeries, but only within one year affer the Sale Date. The amount paid shall be refundecd to the Buyer pursuant to this Article, provided that the Buyer provides to the Company evidence (by the methods set forth in clauses 2 and 4 of thisAridconfming that theAuctionPrprtyis aforgery within neyearfr Sale Date:
Article 34Obtaining Information and Video Taking
The Seller authrizes the Company toprodue photos lustrations a catalogue or other fom of video recording of,and publity materials for, any Auction Property that he or she has consigned to the Company for auction, and the Company enjys the copyrights therein, and has the right to use free of charge or authorize others to use the same in accordance with the law. Without the prior written consent of the Company, neither the Buyer nor anyone else may use the same. Neither the Company nor the Seller gives any representations or warranties as to whether the Auction Property is subject to copyright or whether the Buyer secures any copyright in the Auction Property
The Bidder and the Buyer shallinform the Company of their fixed and valid correspondence adress and contact information by the method specified in the bidding registration documents or other method approved by the Company. In the event of a change, the Company shall be promptly infomed thereof in writing. The notices mentioned herein only refer to written notices sent by post, by email, by fax or by the Company's mobile app (Mobile App"). A notice shall be deemed as served at the folowing times:
Article37 Severabity
Ifany prvision orpart heref is found invald, unlful or unenforceble for any reason, thether provisions and parts heref shallremain valid, and therelant parties shal abide by and perfom the same.
Article 38 Laws and Jurisdiction
(1) These Condions and related matters, transactions and any disutes arising from, orn connection with, participation in theauction cnduted by the Cmpany pursuant hereto shalbe govemed by, and construed in accordance with, the lws of Hong Kong.
(2) The Buyer and the Bider agree that the Hong Kong courts have exclusive jurisdiction to setteany disputes arising out of or in connection with any actions conducted by the Company (the Disputes").
(3) This Article 38.3 is for the benefit of the Company only The Buyerand theBidder agree that the Company shall notbe preventedfrom taking anyproceedingsrelating to the Disputes inanyotherurts with jurisdiction.o the etent alwe by lw the Companymay tke conourent proceedings inany uberof ursitins.
Artice 39 Language
The Chinese language version hereof shal be the goveming version and the Engish anguageversinshabefrferene nly
In the vent of a dscrepancy between the Engish language versionand the Chinese language version, the Chinese language version shallprevail
Article 40 Ownership of Copyright in the Conditions
These Conditions are fomulated and shallbe revised by the Company, and the relevant copyrights shall est inthe Company.Without the priorwritten pemission of the Company no one may use these Conditions in any manner or way to obtain commercial benefits, and may not take copies of, communicate or store in any Ssearchablesystem ary parthereof.
Article41Termof Applicabity
The Comparymayupdate theseConditinsfrom timet imewithout futhernotice and the Bidder and the Buyer have the obligation to check the Company's website https:/www.cguardian.com.hk for any update. Ifthe Bider and the Buyer do not agree with the then appicable Conditions of Business for Buyers, he or she may choose to withdraw frm the auctionbidding registration. When the idder and the Buyer participatein any auction,then appficable Condions of Business for Buyers shall previl.
Article 42 Right of Interpretation
During routine perfmance hereof, the right to interpret these Conditions shale exercisdbytthntfgaliputth the Company,the right of interpreting these Conditions, when resolving the dispute, shall be exercised by the competent court.
Date of this version: 1st November, 2024
Address of the Company: 5th Floor, Tower One, Lippo Centre, 89 Queensway Hong Kong
中國嘉德2025春季拍賣會CHINA GUARDIANSPRINGAUCTIONS2025
北京·敬請期待
張大千日触CHANG DAI-CHIENTHESOLARECLIPSE
滋彩金板1967年作
127.5 × 63cm, 501/4× 243/4in. ,
题識:爱翁。丁未秋月五亭湖上寫
黔印:大千唯印大年、大千世界
藏印:徐、雯波
來源:張大千夫人徐雯波舊藏,其子張心印遮藏。
展:“张大千近作展”,美國加州科维畫廊,1969年6月。
著錄:《張大千近作展》,第27号,美國加州科維畫廊,1969年版。
電話委競投表格中國嘉德香港2025春季拍賣會
郵寄/傳真/電郵至:
中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司
地址:香港金鐘道89號力寶中心一座五楼
電话:(852)2815 2269
傅真:(852)28156590
電郵:hkauction@cguardian.com.hk
港及美元眼户:
户名:中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司
開户銀行:香港上海匯豐銀行有限公司
銀行地址:香港中環皇后大道中1號
银行號:652-050303-838
銀行代碼:HSBCHKHHHKH
開户銀行:中國工商银行(亞洲)有限公司
银行地址:香港中環花園道3號中國工商銀行大厦
銀行號:861-520-139849(HKD)861-530-172854(USD)
銀行代碼:UBHKHKHH
開户銀行:中國银行(香港)有限公司
銀行地址:香港中環花園道1号中銀大厦
銀行號:012-916-2-036444-3(HKD)012-916-2-036445-6 (USD)
银行代碼:BKCHHKHHXXX
電話委托競投表格须於拍賣日前二十四小時遁交客户服務部。中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司將以傳真或音電話等方式確收到阁下之競投表格。若於一個工作日内還未有收到確實回覆,請重新交表格。
·若阁下希望提前委出價,請使用同步代拍服務业提交最高的競投價。
·請清楚注明於拍賣期間可聯络下之即時通訊方式及工具,我們會於阁下凝競投之拍賣品競投前致電给下,該即時通訊工具所傳達之競投信息(無是否為阁下本人傅達),均視為阁下所為,阁下愿對其行為承法律责任。·所有電話競投可能會被錄音,選選電話競投即代表競投人同意其電話被錄音。
本次電話競投的聯络人和聯络電話如下(限於拍壹時間聯络):
口如下避挥不以電子郵件接收宣傳推廣资料,請於方格内劃上“√”
重要提示
·中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司(以下簡“嘉德香港”)不接受包括代理人之内之第三方付款;不接受逾港八萬元(或等值貨)之現金款项;且發票信息於拍賣會完结後將不能更改。
·請阁下提供以下文件之經核證副本:
個人: 政府發出附有照片的身份證明文件(如居民身份證或護照):及現時住址證明(如身份證明文件未有示現時住址),如公用事業單或銀行月结單。公司客户:公司册登記文件,法定代表人或授權代表人身份證明,及股东或董事證明文件。代理人: 代理人的身份證明文件,代理人代表的競投人士/單位之身份證明文件,以及該人士/單位签發的授權書正本。,喜德香港接受本格式的重饪委纤籍投丰格。
兹申請委托嘉德香港就本表格所列拍賣品進行競投,同意如下條款:
1.本人承諾已仔细讀刊印於本圖錄上的嘉德香港買家業務规则、重要通告、競投登記须知、财務付款须知以及可向嘉德香港索取之賣家業務规则,同意遵守前述规定之一切條款。
2.嘉德香港買家業務规则之委托競投之免责條款為不可爭之條款。無是由於疏忽或其它原因引致,本人不追究嘉德香港及其工作人員競投未成功或未能代為競投的相關责任。
3.本人须於拍賣日二十四小時前向嘉德香港出具本電話委托競投表格,根據嘉德香港公怖的條件和程序瓣理競投登記手續。如在规定時間内嘉德香港未收到本人支付的相應金额的競投保證金,或嘉德香港未予霉核確的,则本表格無效。
4.買家及賣家之合约於拍賣官擎槌時訂立。如拍賣成交,本人同意於拍賣會结束後七日内付清拍壹品之落價、佣金以及任何買家负责的各项費用业领取拍賣品(包装及付運費用、連输保险費用、出境費等自行承)。如本人逾期未提取拍賣品,则應根據買家業務规则的规定按照800港元/月/件的標准支付储存費。
| 圆錄号 | 拍賣品名 | 圆錄号 | 拍賣品名 |
TELEPHONEBIDDINGFORM
China Guardian Hong Kong Spring Auctions 2025
| Lot No. | Name of the Auction Property | Lot No. | Name of theAuction Property |




